просто любителями — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто любителями»

просто любителямиjust amateurs

Но они были просто любителями.
But they were just amateurs.
Мы были просто любителями.
We were just amateurs.
Нет, они просто любители.
No, they're just amateurs.
Я был просто любителем, который не мог собраться, а они все обсуждали мой уровень игры, и все то, что я смогу дать группе.
I was just an amateur who couldn't keep up, and they kept talking about my skill level and everything that I bring to the group.
advertisement

просто любителямиamateur

Знаешь, в сравнении с тобой,.. ..мой друг Шейпли просто любитель.
You know, compared to you... my friend Shapeley is an amateur.
Эдгар Гувер просто любитель по сравнению с тем, кто это сделал.
J. Edgar Hoover looks like an amateur compared to whoever did this.
Еслиэтополностью автоматические М16, то против вас — не просто любители лесныхпрогулок.
If they're carrying M16s on full auto, you're probably not dealing with amateurs camping in the woods.
advertisement

просто любителямиonly an amateur

Просто любитель.
Amateur only.
Вы просто любитель.
You're only an amateur:
advertisement

просто любителями — другие примеры

Я — простой любитель.
I'm a mere amateur.
Да вы просто любители. С меня хватит!
You guys are such amateurs.
Слушайте, без обид, но вы двое просто любители.
Look, no offense, but you two are amateur hour.
Вы ничего не пропустили, я простой любитель.
You didn't miss a thing, I'm just a dabbler.
Эти работы просто любители, ненавижу работать с ними.
These guys are just total amateurs, and I hate working for them.
Показать ещё примеры...