просто злишься — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто злишься»
просто злишься — just mad
— Ты просто злишься из-за того, что она сказала.
— You're just mad about what she said.
А, она просто злится из-за того, что ее муж влюблен в меня.
Oh, she's just mad 'cause her husband's in love with me.
Ты просто злишься, потому что они вас поджаривают.
You're just mad 'cause they are lighting you up.
Видимо он просто злится, что не получил того, чего хотел.
He's probably just mad because he didn't get what he wanted.
Ты просто злишься, что сосался с ним, хотя этого и не требовалось.
You're just mad that you made out with him when you didn't have to.
Показать ещё примеры для «just mad»...
advertisement
просто злишься — just angry
Просто злишься?
No, just angry?
Если бы она просто злилась, я был готов к злости, потому что я сам был зол.
If she was just angry, I was prepared for angry, because I was angry.
Я просто злилась.
Just angry.
Ты просто злишься, что ей понравился я, а не ты.
You're just angry cos she liked me and not you.
Майк просто злится.
Mike's just angry.
Показать ещё примеры для «just angry»...
advertisement
просто злишься — just pissed
Просто злюсь, что просрала на него два года своей жизни.
Just pissed I wasted two years of my life.
Он просто злится из-за своей машины.
He's just pissed about his car.
Он просто, просто злится, потому что я провожу выходные с тобой, а не с ним.
He just, he's just pissed that I have to spend the weekend with you instead of him.
Ты просто злишься, потому что проиграла пари.
Oh, you're just pissed 'cause you already lost the bet.
Да ладно, вы просто злитесь, что мы раскололи это дело, а у вас ничего не нифигенто.
Please, you're just pissed we cracked the case wide open and you've got nada.
Показать ещё примеры для «just pissed»...
advertisement
просто злишься — just annoyed
Ты просто злишься из-за того, что Майк позвонил первому мне, а не тебе.
You're just annoyed 'cause Mike called me first and not you.
Ты просто злишься, что повелась на историю Аны...
You're just annoyed because you bought Ana's story...
Я просто злюсь, потому что мы договорились звонить друг другу прежде чем вызывать няню.
Oh, I'm just annoyed because we said that we'd call each other before we called a sitter.
Нет, я просто злился на нее.
No, I was just annoyed with her.
— Я просто злился на тебя.
I was just annoyed at you.