просто жмём на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто жмём на»

просто жмём наjust press

Согласно твоей теории, мы просто жмем на любую кнопку, и надеемся на лучшее.
According to your theory, we just press any button and hope for the best.
Короче говоря, он собирается делать это на протяжении всего шоу. Так что, если вам станет скучно, просто жмите на красную кнопку на своём пульте, ладно?
Basically, he's gonna be doing this throughout the show, so if you get bored, just press the red button on your remote control, yeah?
Вы просто жмёте на конфету.
You're just pressing a Mento.
advertisement

просто жмём наjust hit a

Просто жми на газ.
Just hit the gas.
Просто жми на выключатель время от времени.
I mean, just hit a light switch every now and then.
advertisement

просто жмём на — другие примеры

Просто жми на газ!
Where are the others? Gone. Gone?
Ты просто жмёшь на мои кнопки, не так ли?
You just push my buttons, don't you?
Мне никогда не было так хорошо, чем здесь... Я просто жму на звонок и получаю то, что хочу.
I've never had it better than in this place... I just ring a bell, and I get whatever I want.
Они просто жали на курок.
They just pulled the triggers.
Нас заменят на кого-то, кто будет просто жать на кнопку?
We'll be replaced by a push of a button, is that it?
Показать ещё примеры...