просто друзья — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто друзья»
просто друзья — just friends
Ага, точно, просто друзья.
Yeah, yeah, just friends.
Просто друзья, ага.
Absolutely, just friends, yeah.
Но ты сказала, что вы просто друзья.
But you said you were just friends.
У тебя есть друзья-женщины, просто друзья?
Do you have any women friends, just friends?
Вы с принцессой Дианой просто друзья?
Are you and Princess Di just friends?
Показать ещё примеры для «just friends»...
advertisement
просто друзья — friend
Он даже не выглядел простым другом...
Or even like a friend.
Я считаю, что вы потеряли намного большее, чем просто друга, посол.
I think you have lost much more than a friend, ambassador.
— Она просто друг. — Друг со сладостными радостями.
A friend with a squish mitten.
Он просто друг, ясно?
He's a friend. Okay? A friend
Для Нан Хи ты — нечто большее... чем просто друг.
To Nan Hee, you're someone who's more than a friend to her.
Показать ещё примеры для «friend»...
advertisement
просто друзья — just another
Что-то намного больше оригинала, чем просто другая часть современного искусства.
Something a lot more original than Just another bit of modern art.
Или было его... просто другое одна из его лжи?
Or was his ... just another one of his lies?
— Просто другая школа.
Just another high school. High school? Hell yeah.
Это было просто другой ложью.
That was just another lie.
Прошлое — это не просто другая страна.
The past is not just another country.
Показать ещё примеры для «just another»...
advertisement
просто друзья — just different
Просто другое.
Just different.
Ну, ненормальны, в смысле плохо... или просто другие?
Well, is abnormal bad or... just different?
Я просто другой.
Just different.
Просто другой.
Just different.
Вы — друзья не лучше Фрогги, вы — просто другие.
You're not better friends than Froggy, just different.
Показать ещё примеры для «just different»...
просто друзья — different
Эта песня не лучше. Она просто другая.
You found a different song to sing.
Конечно, просто другая.
Sure she's different.
Нет, Джерри, ты просто другой.
No, Jerry, I think you're different.
Просто другой человек.
He was a different person.
Я просто другой.
I'm different.