просто дождись — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто дождись»

просто дождисьjust wait for

Просто дождись правильного парня, с которым ты пойдешь по жизни вместе.
Just wait for the right guy to come along.
Поэтому, если слышишь это сообщение, просто дождись его, хорошо?
So, if you get this message, you just wait for him, okay?
Просто дождись меня.
Just wait for me.
Нейт, просто дождись адвокатов...
Nate, just wait for the lawyers...
Просто дождись, когда она опять прозвучит в петле.
Just wait for it to come around again on the loop.
Показать ещё примеры для «just wait for»...
advertisement

просто дождисьjust wait till

Джим, просто дождись когда она уйдет.
Jim, just wait till she leaves.
Просто дождитесь брифинга.
Just wait till the briefing.
Просто дождись, пока она снимет куртку.
Just wait till she takes that coat off.
Просто дождись завтрашнего утра и тогда мы им позвони.
Just wait till tomorrow morning, and call them then.
Просто дождись вечера.
Just wait till tonight.
Показать ещё примеры для «just wait till»...
advertisement

просто дождисьwait for

Пожалуйста, дай мне просто дождаться вердикт, ладно?
Please, just let me wait for the verdict, okay?
А теперь нам надо просто дождаться моего коллегу, который гораздо лучше справляется с... с техническими вопросами.
Now, we're all just gonna sit here and wait for my associate, 'cause he's — he's much better at the... Mechanical stuff.
Я думал, что просто дождусь его, у меня сердце билось, как ненормальное. А потом я почувствовал запах дыма.
I thought I'll wait for him, and my heart's going like the clappers, and then I smell the smoke.
Я просто дождусь Джоша.
I'm waiting for Josh.
Мы просто дождемся, когда кузнец уйдет, тогда я проберусь туда и сделаю новый стержень.
We just need to wait until the blacksmith leaves, then I can sneak in there and make a new rod.
Показать ещё примеры для «wait for»...