просто бесит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто бесит»

просто беситpisses me off

Боже, да это просто бесит меня.
God, that pisses me off.
И это меня просто бесит.
And it pisses me off.
Видите? Это меня просто бесит!
Oh, see, now, that pisses me off!
«Это просто бесит!»
"That pisses me off.
Я не догоняю этого, и это меня просто бесит.
I don't get it, and it pisses me off.
Показать ещё примеры для «pisses me off»...
advertisement

просто беситcrazy

Она меня просто бесит.
She drives me crazy.
Я себя ненавижу за это, но они меня просто бесят.
I hate myself for it but they drive me crazy.
Он меня просто бесит.
He drives me crazy.
Моя мать меня просто бесит.
My mother is driving me crazy.
Иногда ты меня просто бесишь: прячешь вещи, тычешь в глаз.
You drive me crazy, you bug me you poke me in the eye, but you're my sister.
Показать ещё примеры для «crazy»...
advertisement

просто беситjust pisses me off

Меня это просто бесит.
That just pisses me off.
— Меня это просто бесит.
— It just pisses me off.
— Она меня просто бесит!
She just pissed off!
Меня просто бесит, что они не смогли остаться еще на час, чтобы сделать все идеально.
It just pisses me off that they couldn't hang out for one more hour to try to get this right.
Теперь я просто бешу их.
Now I just piss them off.
Показать ещё примеры для «just pisses me off»...
advertisement

просто беситso mad

И это меня просто бесит.
It makes me so mad.
Она меня просто бесит.
She just made me so mad.
Это меня просто бесит!
Makes me so mad.
Он говорит,«О, Мери, иногда ты меня просто бесишь!»
He says, «Oh, Marie, sometime you make me so mad!»
Джессику это просто бесит!
Jessica gets mad!
Показать ещё примеры для «so mad»...

просто беситjust

Напрягают меня чуток, а совсем старые — просто бесят.
They just freak me out a little, and the really old ones irritate me.
Меня просто бесит то, что вы, козлы, чё хотите то и делаете.
I just think it sucks you guys think you can do what you want.
Твои диагнозы иногда меня просто бесят.
It's just, your diagnoses sometimes irk the hell out of me.
И это тебя просто бесит.
And that's just gonna chap your hide.
Их просто бесит, что они не входят в состав элиты.
They just don't like being low men on the totem pole.

просто беситreally pissing me off

Ты демонстрируешь чрезвычайную самоуверенность, что меня просто бесит.
You demonstrate a great air of confidence, — which is really pissing me off.
Она меня просто бесит!
She's really pissing me off!
Ты меня просто бесишь!
You're really pissing me off!
Этот Такаяма меня просто бесит!
That Takayama really pisses me off!
Просто бесит.
Really pisses me off.

просто беситannoyed

Просто бесит.
So annoying.
Твой голос просто бесит!
Your voice is so annoying!
Это просто бесит.
It's annoying.
— Меня просто бесит, что он нас кинул.
— I'm annoyed he'd ditch us.
Этот детектив Дагган, он меня просто бесил.
Well, this Detective Duggan, he annoyed me.