пропустите меня — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «пропустите меня»
«Пропустите меня» на английский язык переводится как «excuse me» или «please let me through».
Варианты перевода словосочетания «пропустите меня»
пропустите меня — let me through
О, доблестный воин, пропустите меня к женам эмира.
Gallant soldier, let me through, to the wives of Emir.
— Пропустите меня.
— Let me through.
Вы не могли бы пропустить меня?
Would you people let me through?
Быстро пропустите меня!
Let me through, boys!
— Пропустите меня!
— Let me through!
Показать ещё примеры для «let me through»...
advertisement
пропустите меня — let me go
— Пропустите меня. — Пожалуйста.
Let me go...
Пропустите меня!
Let me go!
Пропусти меня!
Let me go!
— Пропусти меня!
Let me go.
Не дотрагивайтесь! Пропустите меня!
Don't you touch me, let me go, man alive!
Показать ещё примеры для «let me go»...
advertisement
пропустите меня — let me pass
Будьте так любезны, пропустите меня.
Would you be so kind as to let me pass?
Пожалуйста, пропусти меня.
Let me pass please.
Пропустите меня!
Let me pass!
Я тоже сегодня выдаю свою дочь замуж, пропустите меня.
I'm also marrying off my daughter. Come on let me pass.
Вот что я вам скажу. Вы пропустите меня, иначе...
You'll let me pass or...