проповедник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «проповедник»

«Проповедник» на английский язык переводится как «preacher».

Варианты перевода слова «проповедник»

проповедникpreacher

Отец всегда говорил, что не твое это дело — быть проповедником.
Yeah, Pa always says you was never cut out for no preacher.
Хоть и проповедник, но он все понимал.
He might have been a preacher, but he seen things clear.
Она, безусловно, проповедник получше.
It is by far the better preacher.
Проповедник?
Preacher?
— Доброе утро, Проповедник.
— Morning, Preacher.
Показать ещё примеры для «preacher»...
advertisement

проповедникpreacher man

Я слышал, ты идешь на вечеринку в костюме проповедника.
I hear you are dressing up as a preacher man.
Увидимся на вечеринке, проповедник.
See you at the party, preacher man.
Эй, проповедник!
Hey, preacher man.
Эй, проповедник, это я!
Hey, preacher man, this is me.
С нами проповедник!
We have the preacher man.
Показать ещё примеры для «preacher man»...
advertisement

проповедникpreacher's

Даже для сына проповедника ты в плохой форме.
Even a preacher's boy ought to be in shape.
Я знаю, ты залез в сад Проповедника.
I know you're playing in Preacher's garden.
Ты же не собираешься жить в доме Проповедника всю свою жизнь.
You're not gonna live in Preacher's house all your life.
— Это — велосипед Проповедника.
— This is Preacher's bicycle.
Уличный проповедник.
Street preacher's out.
Показать ещё примеры для «preacher's»...
advertisement

проповедникpreach

Вы потрясающий проповедник.
You preach really well.
Проповедник, ты цел?
Preach, you okay?
А есть в Биршорне другие проповедники, или вы тут один?
And does anyone else preach, or are you the only one?
Наш друг Проповедник раньше состоял в местной банде. А потом подался в активисты.
Our friend Preach was a former gang member turned activist.
Проповедник.
Preach.
Показать ещё примеры для «preach»...

проповедникpulpit

Знаете, Пикеринг, если им заняться, то через три месяца он потянет на министерский портфель или на кафедру проповедник в Уэльсе.
You know, Pickering, if we took this man in hand for three months he could choose between a seat in the Cabinet and a popular pulpit in Wales.
Ты должна знать, что есть фракция в этой церкви, подтвержденная присягой, готовая отлучить меня от кафедры проповедника.
You must know that there is a faction in this church, — sworn to drive me from my pulpit.
С тех пор, как церковь была построена, над кафедрой проповедника всегда были оловянные подсвечники .
Since we build the meetinghouse had pewter candlesticks upon the pulpit.
Лорд Мельбурн, это не то, что обычно проповедуется с кафедры проповедника.
Lord Melbourne, that is not what is preached from the pulpit.
Не верьте просто потому, что кто-то говорит вам так. Если проповедники говорят вам что-то — подвергайте это сомнению.
Somebody in the pulpit says something, question it.
Показать ещё примеры для «pulpit»...

проповедникminister

— Знаете, он тоже был проповедником.
— He-He was a minister too, you know. — Oh, yes, yes.
А Вам нравится быть проповедником?
Uh, do you like being a minister?
Думаю, что каждый проповедник слова Божьего сталкивается с этой проблемой.
I suppose every minister of God faces the same problem.
Очень опасный бывший зек, ставший проповедником.
One big, bad ex-con turned minister.
Ударил проповедника.
You punched a minister.
Показать ещё примеры для «minister»...

проповедникlay preacher

Меня попросили провести в это воскресенье службу как мирского проповедника!
I have been asked to lead a service as a lay preacher this coming Sunday!
Плюс, он ещё проповедник, и это дает ему определенный ... статус который ему нравится.
Plus he is the lay preacher and that gives him a certain... status... ..which he does enjoy.
Одним из таких людей был Джон Уиклифф, английский богослов и проповедник из мирян, переводчик и преподаватель в Оксфорде.
ONE SUCH MAN WAS JOHN WYCLIFF, AN ENGLISH THEOLOGIAN AND LAY PREACHER, TRANSLATOR, AND TEACHER AT OXFORD.
Ты проповедник, папа, по возможности, надо успокоить их.
You're their lay preacher, Dad, just do your best to reassure them.
Проповедник отложил свою Библию.
Preacher lay his Bible down.