проложите курс — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «проложите курс»
проложите курс — set a course
Навигатор, проложите курс вперед.
Navigator, set a course ahead.
Энсин Ро, проложите курс на перехват кардассиан.
Ensign Ro, set a course to intercept the Cardassians.
Проложить курс на перехват.
— Set a course to intercept.
Коммандер МакДафф, проложите курс к лизианскому центральному командованию.
Commander MacDuff, set a course for the Lysian Central Command.
Проложите курс на систему Фелан. Скорость искривления — 6.
Set a course for the Phelan system, warp six.
Показать ещё примеры для «set a course»...
advertisement
проложите курс — plot a course
Прикажите м-ру Чехову проложить курс к ближайшей Звездной Базе, где я сдамся властям.
You will instruct Mr. Chekov to plot a course for the nearest star base where I must surrender myself to the authorities.
Мистер Чехов, проложите курс на перехват.
Mr. Chekov, plot a course to intercept that vessel.
Л-т Рада, проложите курс...
Lieutenant Rahda, plot a course...
Можете проложить курс через эти плазменные поля, мистер Тувок?
Can you plot a course through these plasma fields, Mr. Tuvok?
Проложите курс с скоплению Арголис и приготовьтесь к отбытию.
Plot a course for the Argolis Cluster and prepare for departure.
Показать ещё примеры для «plot a course»...
advertisement
проложите курс — lay in a course
Проложите курс вперед, м-р Бейли.
Lay in a course ahead, Mr. Bailey.
Чехов, проложите курс к Трою.
Mr. Chekov, lay in a course for Troyius.
М-р Чехов, проложите курс на Звездную базу 6, искривление 5.
Mr. Chekov, lay in a course for Starbase 6, ahead warp factor 5.
Энсин, проложите курс.
Ensign, lay in a course.
Проложите курс на перехват уединенной волны.
Lay in a course for the soliton wave.
Показать ещё примеры для «lay in a course»...
advertisement
проложите курс — chart a course
Проложите курс к штаб-квартире Северного Ветра.
Chart a course back to North Wind headquarters.
Проложи курс.
Chart a course.
Проложи курс, Гидеон.
Chart a course, Gideon.
Гидеон, проложи курс на Нанда Парбат.
Gideon, chart a course for Nanda Parbat.
ТАРС, проложи курс к доктору Манну.
TARS, chart a course for Dr. Mann's.
Показать ещё примеры для «chart a course»...
проложите курс — course
— Зен, проложи курс на Ксаранар.
— Zen, I want a course for Xaranar.
Попробуйте проложить курс в сторону форта ...
Try the course toward the Fort ...
Нужно приготовить немецкую форму и проложить курс на завтра.
I gotta rustle up with a German uniform I took to plough the course tomorrow.
«Меконг» вышел из варпа и проложил курс в идентичном направлении.
Mekong has adjusted course to identical heading.
Так, два дня назад владелец грузового C-130 проложил курс от пустыни Мохаве до Пуэрто-Вальярты.
Okay, two days ago, the owner of a C-130 cargo craft logged a course from the Mojave to Puerto Vallarta.
Показать ещё примеры для «course»...