прокрасться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прокрасться»

«Прокрасться» на английский язык переводится как «to sneak» или «to creep».

Варианты перевода слова «прокрасться»

прокрастьсяsneak

Я хотела прокрасться мимо тебя и выбежать, но наткнулась на столб который рухнул, и затем другой рухнул...
Well, I tried to sneak past you and get out, and I ran into a post which went down, and then I ran into another post which knocked down...
Так, брат, ты встретил рассвет в благоговейной молитве или прокрался наружу, пока этот брат спал?
So, Brother, did you spend the dawn in reverent prayer or sneak out while this Brother slept?
Стоило мне отвернуться на миг и Ты тут же прокралась к другому.
I turn my back for one moment and you sneak off to see someone else.
Как насчет того, чтобы прокрасться внутрь, переодевшись охранниками или что-то в этом роде.
How about we sneak in dressed as security guards or something?
И я согласилась, полагая, что когда он сунет ее в духовку и выйдет из кухни, я смогу прокрасться туда и натереть ее ароматными травами, и нафаршировать ее панчеттой и каштанами.
So I said yes, figuring that the minute he put it in the oven and leaves the kitchen, I can sneak in and give it a nice herb-bitter rub and stuff it with a pancetta-chestnut stuffing.
Показать ещё примеры для «sneak»...
advertisement

прокрастьсяcrept in

Медленно, дневной свет прокрался сквозь повязки и я прозрел.
Slowly, daylight crept in through the bandages and I could see.
Прокралась.
Crept in.
Прокрался, как песочный человечек .
Crept in like the sandman.
Пару недель назад она перекинулась на соседский огород прокралась сквозь окно и удушила их мальчишку, пока тот играл возле очага.
A few weeks ago the vines overran our neighbors' garden, crept in at the window, strangled their little boy while he was playing in front of the hearth.
Прокралась, возможно, потому что я не слышала.
Crept in, possibly, 'cause I didn't hear her.
Показать ещё примеры для «crept in»...
advertisement

прокрастьсяslipped

Ты можешь прокрасться
You might slip in
Ты можешь прокрасться
You might slip in.
Потому что ты прокралась сюда, перевернула всё вверх дном и мне ещё и шоколадку оставят!
Because you slip in, roll over, there's a chocolate!
Дженна подсоединяла к своему компьютеру устройство для тиснения, но я прокрался к ней и скопировал то, что она распечатала.
Jenny used the embosser attached to her computer. And I slipped in and made a rubbing of what she printed out.
я прокрался, я выскользнул.
I slipped in, I slipped out.
Показать ещё примеры для «slipped»...
advertisement

прокрастьсяstole

В мой уголок прокрался дядя твой, С проклятым соком Белены во фляге.
Upon my secure hour, thy uncle stole with juice of cursed hebenon in a vial.
Я прокрался к тропинке в лесу и лежал, ожидая Ришиарта
I stole out to the forest path and lay in wait for Rhysart.
Когда я спал в саду в свое послеобеденное время, в мой уголок прокрался дядя твой с проклятым соком белены во фляге и мне в ушную полость влил настой, чье действие в таком раздоре с кровью, что мигом обегает,
Sleeping within my orchard, my custom always in the afternoon, upon my secure hour thy uncle stole, with juice of curs-ed hebenon in a vial, and in the porches of my ears did pour the leperous distilment, whose effect
Прошлой ночью он прокрался в камеру этого голландца.
Last night he stole into the cell of that dutch boy.
Ты прокрался в дом и забрал ее.
— You had to have it, whatever the cost, so you stole into the house and took it.
Показать ещё примеры для «stole»...

прокрастьсяbroke into

Он прокрался в замок, как вор.
He broke into the castle like a thief.
Позднее, к этому же человеку ты прокрался в дом.
This was the same man you later claimed broke into your house.
Будто бы Эррол проспонсировал тебя, и ночью ты прокрался в кафетерий, чтобы подкинуть мышей и тараканов.
That Errol bankrolled your paper, and you broke into the school at night and planted the rats and roaches in the kitchen
Они прокрались, чтобы похитить данные об антиядерных бактериях.
They broke in to steal the Anti-Nuclear Energy Bacteria data.
— Вы прокрались туда тайком?
— You actually broke in? — That's right.
Показать ещё примеры для «broke into»...

прокрастьсяtiptoe

Мне оставалось одно из двух либо тихонько прокрасться назад, либо...
So I had two choices. I could either tiptoe away or...
Это бы объясняет, как мальчик из лавы смог прокрасться мимо нас, чтобы забрать Мэнни.
It would explain how Giant Lava Boy could tiptoe past us to take out many.
Это очень хорошо, Бинро, но сможем ли мы прокрасться мимо них?
That's all very well, Binro, but can we tiptoe past them?
Не, ты не сможешь прокрасться на цыпочках мимо слепого.
Oh, no, you can't tiptoe past a blindy.
Тебе известно, что однажды я прокралась в твою комнату и долго наблюдала за тобой?
Do you know that, once, I tiptoed into your room and stood over you for the longest time?