пройти через дверь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пройти через дверь»

пройти через дверьgo through the door

Вы должны пройти через дверь и вниз.
You have to go through the door and down.
Вы хотите пройти через дверь, я буду тем, кто откроет ее.
You wanna go through the door, I'm gonna be the one who opens it.
Как только мы там окажемся, у нас будет пять секунд, чтобы украсть пропуск и пройти через дверь.
Once we're there we have five seconds to swipe the badge and go through the door
Да, мы все прошли через дверь.
Yeah, we all went through the door.
Он прошел через дверь, камеры наготове, он следующий!
He went through the door, cameras at the ready, he's next up!
Показать ещё примеры для «go through the door»...
advertisement

пройти через дверьthrough the door

Еще раз, пуля для оленя прошла через дверь с книгами.
Ah. Once again, the slug Blew through the door/phone book combo.
Я прошел через дверь первым.
I was first one through the Door.
Хм, а что если реальные призраки просто пройдут через дверь?
Humm wouldn't real ghost just float through the door?
Я прослежу, чтоб вы прошли через дверь.
I'll make sure you get through the door.
Когда он пройдет через дверь, когда ослепнет и запутается, ты выбегаешь первый, хорошо?
When he gets through that door and he's all blinded and confused, you get out first, okay?
Показать ещё примеры для «through the door»...
advertisement

пройти через дверьwalked through that door

Вы прошли через дверь без него, и я почувствовал... облегчение.
You walked through that door alone, and I felt... lighter.
Я не удивлюсь, если мужчина моей мечты пройдёт через дверь прямо сейчас.
I wouldn't be surprised if the man of my dreams walked through that door right now.
Если пройти через дверь, через семь шагов будет гостиная.
When you walk through the door, after seven steps you reach the living room.
Прошла через двери, которые они мне открыли.
By walking through the door they buzzed open.
И я прошла через двери этой больницы и я хочу быть здесь,
And I walk through the doors of this hospital, and I want to be here,