проехать по — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «проехать по»

«Проехать по» на английском языке обычно переводится как «drive along» или «drive through».

Варианты перевода словосочетания «проехать по»

проехать поdriven over

Значит, машина проехала по недавно заасфальтированной дороге.
Means the car was driven over a freshly paved road.
я только что проехал по капоту этого парня но мы можем объявить, что заключение сделано.
I've just driven over that man's bonnet, but we can announce a decision is made.
5 утра и вы не уедете домой пока все три грузовика не проедут по мосту."
"0500 and you can't go home" "until all three lorries have driven over it."
Полететь в Дарвин, арендовать машину и проехать по всей...
Fly to Darwin, hire a Kombi, drive around all...
Так вот, проехать по всей Австралии, заехать на каждый встречающийся пляж и побывать на каждом музыкальном фестивале.
OK, so, drive around the whole of Australia, stopping at every single beach and camping out at every single music festival.
Показать ещё примеры для «driven over»...
advertisement

проехать поgoes round

Ладно, теперь нужно выяснить насколько быстро этот газетный киоск проедет по нашему треку и мы передаем его нашему прирученному гонщику.
Anyway, we must now find out how fast the Wilmslow Express goes round our track and that, of course, means handing it over to our tame racing driver.
А сейчас давайте узнаем, как быстро победитель нашего Эники-Бэники-теста проедет по нашей трассе. А это означает, что мы передадим её в руки нашему прирученному гонщику.
A-ha, now we must find out how fast the winner of our eeny-meeny-miny-moe test goes round our track and that, of course, means handing it over to our tame racing driver.
После того как мы переварим всю эту информацию, настало время узнать как быстро этот R проедет по нашему треку.
While they're dithering about, making up their mind, it's time to find out how fast this one, the R, goes round our track.
На такой скорости ощущается лишь слабая пародия того, что эта машина может проехать по трассе Нюрбургринг за 7 минут 29 секунд.
When you put your foot down like that, you just get the vaguest whiff that this car can go round the Nurburgring in 7 minutes 29 seconds.
Теперь мы должны выяснить, как быстро они проедут по нашему треку.
Now, we must find out how fast they go round our track.
Показать ещё примеры для «goes round»...
advertisement

проехать поran over

Мы его сильно ударили и проехали по нему.
We hit him hard, ran over him.
Она проехала по полосе с шипами.
It looks like she ran over a spike strip.
Проехали по нему на дороге меньше, чем в миле отсюда
Ran over him not a mile down the road.
Позже, когда мы остановились на ланч, внедорожник два раза вернулся и проехал по нашим велосипедам.
«plowed through our group, running us off the road. »later, when we stopped for lunch, the suv doubled back and ran over our bikes.
Гонсало Гонсальбо (священник из Каланды) Чудо Каланды произошло 29 марта 1640 г. Мигель Пельисер пострадал, когда повозка проехала по его ноге.
Gonzalo Gonzalbo Calanda Parish Priest The miracle of Calanda occured on March 29th, 1640. Miguel Pillicer had suffered an accident, a cart had run over his leg.
Показать ещё примеры для «ran over»...
advertisement

проехать поtake a

Да, возможно, нам придётся проехать по нескольким автострадам.
Yeah, well, we may have to take a couple of freeways.
в этом месте мы решили проехать по маршруту типичного бизнесмена из центра Лондона до бизнес центра в Хэмпшире
At this point, we decided to take a typical businessman's drive from here in central London to a business park in Hampshire.
Да, а мы проедем по каждой, пока не найдём их.
Yeah, then we take them all until we find them.
Вы должны проехать по шоссе 5 до конца, к Салему.
You have to take 5 all the way south towards Salem.
Проехал по проселочной дороге через Согус.
Took a back road through Saugus.