продолжать движение — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «продолжать движение»

«Продолжать движение» на английский язык переводится как «continue moving» или «keep moving».

Варианты перевода словосочетания «продолжать движение»

продолжать движениеkeep moving

Не останавливаться! Продолжать движение!
Keep moving.
Продолжайте движение!
Keep moving!
— Просто продолжайте движение.
— Just keep moving.
Мы должны продолжать движение.
We must keep moving.
Продолжать движение.
Keep moving.
Показать ещё примеры для «keep moving»...
advertisement

продолжать движениеcontinue

Продолжай движение на складе.
Continue on the stock.
— Два Один, продолжайте движение позади хищника.
— Two One, continue behind raptor.
Продолжайте движение на север.
Continue north.
Леонард, прими левее и продолжай движение по автостраде 210.
Leonard, bear left and continue on Interstate 210.
Продолжай движение по автостраде 210 ещё 8 километров.
Continue on Interstate 210 for 5 miles.
Показать ещё примеры для «continue»...
advertisement

продолжать движениеmove along

Продолжать движение.
SOLDIER: Move along.
Продолжайте движение.
Move along.
Продолжайте движение.
Move along, people.
Годзилла продолжает движение.
Gojira is back on the move.
Продолжаем движение в направление блока А1.
On the move. Heading toward dormitory A1.
Показать ещё примеры для «move along»...
advertisement

продолжать движениеkeep going

Продолжаем движение.
Keep going.
Продолжайте движение на север.
Keep going north.
Не позволяйте этой грязище себя замедлить, продолжать движение.
Don't let that mud slow you down, keep going.
Давайте продолжать движение.
Let's keep going.
Преступник вытащил ручную гранату, и сказал водителю продолжать движение.
Perp pulls a hand grenade in hand and tells the driver to keep going.
Показать ещё примеры для «keep going»...

продолжать движениеproceed

Браво 158, продолжаем движение по 2383 Норт Кинг Стрит.
Bravo 158, proceed to 2383 North King Street.
Продолжайте движение по Седьмой улице.
Proceed straight on Seventh Street.
Понял вас. Продолжаем движение по намеченному маршруту.
Copy that; proceed on the designated route.
«Продолжайте движение к Главному Входу, связь каждые 2 минуты.»
«Proceed to Main Entrance with contact every 2 minutes.»
После чего водитель может продолжать движение с осторожностью, сигналя в гудок и запуская фейерверочные ракеты.
«The driver may then proceed with caution, blowing his horn »and shooting off Roman candles.
Показать ещё примеры для «proceed»...

продолжать движениеgoin

Держи её, продолжаем движение
Hold it, hold it, you got it going.
Не оборачиваться, продолжать движение.
Are you going to give out to her?
Просто продолжай движение.
Just go.
Продолжайте движение.
Go on.
Ну, когда дела идут хорошо, нужно продолжать движение.
Well, when the goin' gets cute, the tough get goin'.