провести день благодарения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «провести день благодарения»

провести день благодаренияspend thanksgiving

Да, чтобы я могла провести День благодарения со своей семьей.
So I can spend Thanksgiving with my family.
Мне нужно чтобы ты провела День благодарения с папой.
Look, I need you to spend Thanksgiving with Dad.
И ты правда намерен провести День Благодарения в одиночестве?
Are you really going to spend Thanksgiving by yourself?
Хорошо,дорогая,мы можем провести день благодарения здесь.
Well, baby, we can spend Thanksgiving here.
Нет, я хочу, чтобы Кэтрин провела День благодарения со мной, а не с каким-то парнем.
No, I want Catherine to spend Thanksgiving with me, not some random boyfriend.
Показать ещё примеры для «spend thanksgiving»...
advertisement

провести день благодаренияthanksgiving

Но в этом году я хочу провести День благодарения с тобой и Рори.
But I want you and Rory at Thanksgiving this year.
Я просто пытаюсь хорошо провести День Благодарения, а никто даже не прикоснулся к запеканке, которую я приготовила.
I just want to have a really nice Thanksgiving, and no one has touched the stuffing that I had made.
А твоя мама не против, что ты не проведешь День благодарения с семьей?
And your mom's okay with you missing Thanksgiving with your family?
Я планировал провести День благодарения вместе со своей семьей.
I'm supposed to have thanksgiving With my family, you know?
Понимаю, что это будет не так круто, как планировали моя мать и твой отец, но ты не хочешь провести день благодарения со мной?
It's not going to be as great as what my mom and your dad were planning, but do you want to have Thanksgiving with me?
Показать ещё примеры для «thanksgiving»...