причиняет боль — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «причиняет боль»

«Причиняет боль» на английский язык переводится как «causes pain».

Варианты перевода словосочетания «причиняет боль»

причиняет больcaused pain

Не причинял боли?
Caused pain?
Причинял боль.
Caused pain.
Джордан причиняла боль, а Нейтан ее не чувствует.
Jordan caused pain, and Nathan can't feel her.
Вам нравится причинять боль?
Do you like causing pain?
И точно не когда причиняем боль друг другу.
And certainly not when it's causing pain to us.
Показать ещё примеры для «caused pain»...
advertisement

причиняет больhurt

Мой отец научил меня любить людей и помогать им, помогать им, даже если они отвергают мою помощь, даже если им это причиняет боль.
My father taught me to love people and help them, help them even if they refuse my help, even if it hurt them sometimes.
Это так меня ранит, причинять боль тем, кого люблю...
It hurts me so to hurt those I love that in hurting them...
Это причиняет боль...
It hurt...
Ты мне причиняешь боль.
You hurt me.
Причиняешь боль, ты это понимаешь?
You hurt me, you know that?
Показать ещё примеры для «hurt»...
advertisement

причиняет больpain

Просите любви, а в ответ причиняете боль.
You ask for love and return pain instead.
Ему нравится тянуть время, причиняя боль.
He likes to take his time, draw out the pain.
Я только хотела бы, чтобы когда-нибудь вы могли бы почувствовать себя ужасно из-за того, что причиняете боль мне.
I just wish that once in awhile, you might feel a little bit terrible that you cause me pain.
Причиняя боль.
Pain.
Он упомянул, что она может причинять боль, но сказал, что нужно потерпеть.
He mentioned it might hurt, but said the pain was worth enduring.
Показать ещё примеры для «pain»...
advertisement

причиняет больpainful

Тебе это причиняет боль?
— Ow! Is that painful?
А потом это начинает причинять боль.
And then it becomes painful.
То, что не светит счастливый финал, уже причиняет боль, но несбыточная надежда хуже вдвойне.
Not having a happy ending is painful enough, but... giving someone unrealistic hope is far worse.
Правда может причинять боль, Эмма, но также она приносит облегчение.
The truth can be painful, Emma, but it can also be cathartic.
Это было для меня унизительно и причиняло боль иногда, но я не смог разлюбить ее, так же как не могу перестать дышать.
It has been overwhelming and humbling and even painful at times, but I could not stop loving her any more than I could stop breathing.
Показать ещё примеры для «painful»...

причиняет больget hurt

Поэтому вам не причиняют боль.
SO YOU DON'T GET HURT.
Я люблю тебя, и не хочу видеть что тебе причиняют боль.
I love you, and I don't want to see you get hurt.
Я просто не хочу видеть как тебе причиняют боль, детка.
I just don't want to see you get hurt, babe.
Я не хотела видеть, как тебе причиняют боль, хотя я вижу, что я причиняю тебе еще больше боли.
I'm sorry. I didn't want to see you get hurt, even though I can see how much I've hurt you myself.
Я просто не хочу видеть, как тебе причиняют боль.
I just don't want to see you get hurt.
Показать ещё примеры для «get hurt»...

причиняет больinflicting pain

Вы предпочитаете резать себя? или причинять боль другим людям?
Do you prefer cutting up or inflicting pain on other people?
Но им нравится причинять боль.
They like inflicting pain.
Ему нравится причинять боль другим людям.
He derives pleasure from inflicting pain on others.
Да, они любят деньги. Но иногда причинять боль они любят больше. Особенно белым.
Yes, they love money, but sometimes not as much as inflicting pain, particularly on gaijin.
Причинять боль, этого для меня вполне достаточно.
Inflicting pain, that's enough for me.
Показать ещё примеры для «inflicting pain»...

причиняет больhurt people

Я причинял боль.
I hurt people.
Видишь ли, такие как мы причиняют боль всем вокруг.
See, guys like us, we hurt people around us.
А теперь ты хочешь только причинять боль?
And now all you wanna do is hurt people?
Мне не придется больше никому причинять боль.
I don't have to hurt people anymore.
И потом, я уж точно не хотела продолжить цикл, причиняя боль потому, что её причинили мне...
And then I definitely don't keep the cycle going... Hurt people because they hurt me...
Показать ещё примеры для «hurt people»...

причиняет больdoesn't hurt

А вот это тебе не причиняет боль?
And this doesn't hurt?
Если это не причиняет боль — значит, ты что-то делаешь не так.
If it doesn't hurt, you're not doing it right.
Ну, наличие члена, не причиняет боль.
Well, having a dick doesn't hurt.
Это не причиняет боль так же, как дважды...
It doesn't hurt as much as double...
Он не причиняет боли.
— Chloe... It doesn't hurt.