причина тут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «причина тут»

причина тутreason for us to stay

У тебя нет причин тут оставаться.
Barring that, there's no reason for you to stay here.
У тебя нет причин тут оставаться, Флоки.
You have no reason to stay here, Floki.
Нам нет причин тут оставаться.
There's no reason for us to stay.
advertisement

причина тутreason for being here

Если у вас нет причин тут находиться, уёбывайте с моей базы.
If you don't have a reason to be here, then get the fuck off my base.
Вы — не полиция Нью-Йорка, и у вас больше нет причин тут находиться.
You are not N.Y.P.D. and you no longer have a reason for being here.
advertisement

причина тут — другие примеры

Уверяю Вас, никакой немыслимо загадочной причины тут нет. Ну, я разговаривал с парой адвокатов,..
Well, a little while ago, I was talking to a couple of the lawyers... assigned to represent the burglars.
Причина тут — червяк в хвосте.
And Scots, so they tell me.
У тебя больше нет причин тут задерживаться.
Seeing as there's no reason to stick around anymore.
По какой бы вы причине тут ни были, с сегодняшнего дня это всех не интересует.
For no matter what reasons you're here from now on no one will care
Думаю, причина тут в другом.
I think there's another reason.
Показать ещё примеры...