причина тут — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «причина тут»
причина тут — reason for us to stay
У тебя нет причин тут оставаться.
Barring that, there's no reason for you to stay here.
У тебя нет причин тут оставаться, Флоки.
You have no reason to stay here, Floki.
Нам нет причин тут оставаться.
There's no reason for us to stay.
advertisement
причина тут — reason for being here
Если у вас нет причин тут находиться, уёбывайте с моей базы.
If you don't have a reason to be here, then get the fuck off my base.
Вы — не полиция Нью-Йорка, и у вас больше нет причин тут находиться.
You are not N.Y.P.D. and you no longer have a reason for being here.
advertisement
причина тут — другие примеры
Уверяю Вас, никакой немыслимо загадочной причины тут нет. Ну, я разговаривал с парой адвокатов,..
Well, a little while ago, I was talking to a couple of the lawyers... assigned to represent the burglars.
Причина тут — червяк в хвосте.
And Scots, so they tell me.
У тебя больше нет причин тут задерживаться.
Seeing as there's no reason to stick around anymore.
По какой бы вы причине тут ни были, с сегодняшнего дня это всех не интересует.
For no matter what reasons you're here from now on no one will care
Думаю, причина тут в другом.
I think there's another reason.
Показать ещё примеры...