приходят рано — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приходят рано»

приходят раноearly

В моем магазине, когда ты приходишь рано — ты вовремя.
In my shop, when you early, you on time.
К некоторым успех приходит рано.
Well, some people peak early.
Я намеренно выставляю время на 8 минут вперёд, чтобы никогда не приходить рано или не опаздывать.
I keep it eight minutes fast so I'm never early... or late.
Он никогда не приходит рано, и он не носит костюмов.
He's never early, and he never wears a suit.
А я не прихожу рано.
And I'm never early.
Показать ещё примеры для «early»...
advertisement

приходят раноcome in early

Не думай, что завтра тебе обязательно приходить рано.
Don't feel like you have to come in early tomorrow.
Буду приходить рано и работать допоздна.
I'll come in early, I'll stay late!
Я вижу какая ты снаружи... маленькая мисс совершенство, живешь в страхе совершить ошибку, приходишь рано, остаешься допоздна, никогда не лезешь в чужие дела.
I see who you are on the outside... little miss perfect, live in fear of making a mistake, come in early, stay late, never get in anyone's business.
Кто приходит рано?
Who comes early?
Вечеринка начинается в 15, и все, кто ничего из себя не представляет, приходят рано.
Party starts in 15, and everyone who's anyone comes early.
Показать ещё примеры для «come in early»...