приуменьшить — перевод на английский

Варианты перевода слова «приуменьшить»

приуменьшитьdownplayed

Я думал, им стоит знать о вашей работе, ведь вы всё приуменьшили.
I thought they should hear what you did, and you downplayed it.
Но серьёзно, купи себе хорошие затычки в уши, а то я приуменьшил, как ужасны те крики по ночам.
But for real, get yourself some good ear plugs, because I really downplayed how horrible those night screams are.
— Я слегка приуменьшила...
I downplayed it.
— Мы можем приуменьшить это в прессе?
— Can we downplay this to the press?
advertisement

приуменьшитьdiminish

Несправедливость не сможет приуменьшить жизнь и заслуги хорошего человека.
This injustice will never diminish the life and actions of a good man.
Я не буду пытаться приуменьшить их.
I won't try to diminish them.
advertisement

приуменьшитьreducing

Если счастье других делает нам больно, то почему бы не приуменьшить это счастье?
If other people's happiness pains us, then why not reduce that happiness?
Официально мы постарались приуменьшить их значение перед населением. Но у нас есть опасения, что эти аномалии могут представлять серьезную опасность для национальной безопасности.
Officially we have been reducing his/her importance for the public... but we are worried that these... anomalies are a threat the national security.
advertisement

приуменьшить — другие примеры

Я хочу, чтобы вы заключили соглашение с моим кузеном, королем Шотландии, ...и удостоверились, что шотландцы приуменьшат свою... наглость.
To ensure that the Scots cease their... impertinence.
Если ты пытаешься приуменьшить мои заслуги...
If you're tying to get out of admitting how awesome I am...
Приуменьши тон.
Change your tone.
Если спросишь меня, то он приуменьшил.
If you ask me, he under-promised and over-delivered.
Возможно, мы немного приуменьшили её возраст в объявлении.
Yeah, we may have fudged the age a little bit in the ad.
Показать ещё примеры...