припудрить — перевод на английский

Варианты перевода слова «припудрить»

припудритьpowder

— Не хочешь припудрить носик?
— Want to powder your nose?
Дорогая, ты не хочешь припудрить носик?
Darling, don't you want to powder your nose or something?
Припудри личико!
Powder face up.
Я могла бы тебя припудрить.
I might powder you.
Хэзелтон, дорогой, я думаю, что твоему бойфренду... нужна ванная, чтобы припудрить носик.
Hazleton, darling, I think your boyfriend... needs to use the bathroom to powder his nose.
Показать ещё примеры для «powder»...

припудритьfreshen up

Пойду припудрю носик. Встретимся перед баджорским храмом перед вступительной речью Ведущего.
I'll freshen up. I'll meet you in front of the Bajoran Temple for the Presider's opening address.
Пойду, припудрю носик.
I'm just going to go freshen up.
Тогда я воспользуюсь этой возможностью и припудрю носик.
Then I'll take this opportunity to freshen up.
Ты не против, если я немного припудрю носик, прежде чем отправлюсь в путь?
Uh, do you mind if I freshen up a bit before I hit the road?

припудритьgo powder

Мне кажется, я должна припудрить носик.
I think I'm gonna go powder my nose.
Ой, простите, мне нужно припудрить носик.
Oh, excuse me, I gotta go powder by nose.
— Что? Я только пойду припудрю мой носик, ладно?
I'm just going to go powder my nose, okay?
Мне просто нужно припудрить... часы.
I just need to go powder my... watch.