принести извинения — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «принести извинения»

«Принести извинения» на английский язык переводится как «apologize» или «offer an apology».

Варианты перевода словосочетания «принести извинения»

принести извиненияapologize

Ха, я должен принести извинения за того злодея Тоби.
Ha, I must apologize for that villain Toby. He was telling lies, of course.
Я хотел бы принести извинения каждому.
I would like to apologize to everyone.
Я хочу принести извинения за мою сестру.
I want to apologize for my sister.
Найдите возможность признаться и принести извинения кому-то в этой программе.
Find an opportunity to confess and to apologize to someone in this program.
Принести извинения?
Apologize?
Показать ещё примеры для «apologize»...
advertisement

принести извиненияapology

Доказательства. Две недели назад президент публично принес извинения за секретные опыты с облучением невинных граждан до 1974 года.
Two weeks ago the president made a public apology for secret radiation tests that had been conducted on innocent citizens up until 1974.
— Как? Вам надо принести извинения.
— Some kind of apology.
Я должен принести извинение, в том, что обвинил его в убийстве невестки.
I already owe the man an apology for accusing him of killing his sister-in-law.
Или принести извинения.
Or an apology.
Принести извинения.
But what can be done? An apology.
Показать ещё примеры для «apology»...
advertisement

принести извиненияapologise

Теперь, господа, я должен принести извинения за отсутствие Профессора Бретта.
Now gentlemen I must apologise for the absence of Professor Brett.
— Просто хотел принести извинения.
I just wanted to apologise.
Все в порядке, Сьюзан. Если мистер Кейси хочет принести извинение, дай ему это сделать.
If Mr Casey wants to apologise, let him.
Я хотел принести извинения за то, что поставил вас в такое положение.
— I apologise for the attitude I gave you.
Наоборот, говорите правду, принесите извинения, расскажите все и используйте эту камеру как вашу исповедальню...
Tell the truth, on the other hand, apologise, lay it all out plain and use this camera as your confession booth...
Показать ещё примеры для «apologise»...
advertisement

принести извиненияmake an apology

Я должна сейчас же принести извинения Руби и Перл.
I should make my apologies to Ruby and Pearl at once.
Спасибо, что пришли, Перл, и что дали мне возможность принести извинения.
Thank you for coming, Pearl, and for giving me this opportunity to make my apologies.
Планирует ли Президент принести извинения?
Will the president make an apology?
Также я знаю, что большинство вас ожидают, что я принесу извинения.
I also know that many among you expect me to make an apology.
Маргарет... Ты даешь мне слово, что принесешь извинения?
Margaret... do I have your word that those apologies will be made?
Показать ещё примеры для «make an apology»...

принести извиненияissue an apology

Мы должны принести извинения.
— We need to issue an apology.
В первую очередь, вы удалите ту фотографию с Фейсбука и принесете извинения.
You will delete that picture from your Facebook and issue an apology.
Я думал ты собирался принести извинения за то, что «глаголил» напропалую о церкви и геях.
I thought you were gonna issue an apology for shooting your mouth off about the Church and the gays.
Мы уже приняли — Уэс принесет извинения.
Oh, we did-— Wes is issuing an apology.
Знаешь, в 1993 Конгресс принес извинения коренным жителям Гавайев от имени Соединенных Штатов за уничтожение Королевства Гавайи сто лет тому назад.
You know, in 1993, Congress issued an apology to native Hawaiians on behalf of the United States for the overthrow of the Kingdom of Hawaii a hundred years earlier.