принадлежу этому месту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «принадлежу этому месту»

принадлежу этому местуbelong here

Ты принадлежишь этому месту, Мальпертюи .
You belong here at Malpertuis.
Мы принадлежим этому месту Ленни.
We belong here, Lennie.
Нет, вы принадлежите этому месту.
No, you belong here.
— Никто не чувствует себя так словно они принадлежат этому месту.
— Nobody feels like they belong here.
Но... я принадлежу этому месту.
But I belong here.
Показать ещё примеры для «belong here»...
advertisement

принадлежу этому местуowns this place

Так как банк фактически принадлежит это место сейчас, кажется, только правильно, что вы должно быть одним из ее основных активов.
As the bank effectively owns this place now, it seems only right that you should be one of its fixed assets.
Просто у меня был долгий разговор с парнем, которому принадлежит это место.
I was just having a long conversation... with the guy who owns this place.
Кому принадлежит это место?
Who owns this place?
Так кому принадлежит это место?
So who owns this place?
Она принадлежит это место.
She owns this place.
Показать ещё примеры для «owns this place»...