приеду к вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приеду к вам»

приеду к вамcome to you

Или мы могли бы приехать к вам.
Or maybe we could come to you, too.
Знаете что? Я мог бы приехать к вам.
Tell you what -— I could come to you.
Я должен был приехать к вам раньше, но я знаю вашу работу.
I should have come to you sooner, but I know the job.
Я могу приехать к вам.
I can come to you.
«Жители Берлина, я приехал к вам, чтобы сказать кое-что»
"People of Berlin, I've come to you to tell you something about
Показать ещё примеры для «come to you»...
advertisement

приеду к вамcome see you

Я приеду к вам.
I'll come see you.
Он приедет к вам, как только сможет.
He'll come see you as soon as he can.
Послушайте, может я приеду к вам... и мы сможем обсудить всё лично.
Listen, I'm gonna come see you and we can discuss it then.
Я приеду к вам завтра.
Look, I'll come and see you, tomorrow.
Я собирался приехать к вас.
I was about to come and see you.
Показать ещё примеры для «come see you»...
advertisement

приеду к вамto visit you

Поскольку вы не приехали ко мне, я решила приехать к вам.
As you would not visit me, I decided to visit you!
Я думаю, она не захочет приехать к Вам сюда.
I'm afraid she won't want to visit you here.
— После смерти Луизы я приехала к вам... — Не устраивайте мелодрам!
~ After Louise died, I visited you — ~ Not to say melodramatic!
Я бы хотел еще раз приехать к вам, когда всё уладится.
I'd love to visit again, once the dust has settled.
Если мы будем сотрудничать, возможно, мы когда-нибудь приедем к вам.
If we are in business together, then perhaps we will visit you someday.
Показать ещё примеры для «to visit you»...