привыкание — перевод на английский

Быстрый перевод слова «привыкание»

«Привыкание» на английский язык переводится как «habituation» или «acclimatization».

Варианты перевода слова «привыкание»

привыканиеaddictive

Привыкание?
Addictive?
В 10 раз быстрее вызывает привыкание.
Ten times more addictive.
Эти люди смекнули, если утверждать, что к сигаретам нет привыкания, нужны доказательства.
These guys realized quick if they were going to claim that cigarettes were not addictive, they better have proof.
Где я могла изменять ход вещей как мне вздумается. И это вызывало привыкание.
I could rearrange reality the way I wanted... and it was addictive.
Осторожно, коллекционирование олимпийских значков вызывает привыкание.
Just beware, collecting olympic pins can be kind of addictive.
Показать ещё примеры для «addictive»...
advertisement

привыканиеaddicted

Вызвать привыкание и поднять цену!
Get us addicted, then jack up the price!
А у тебя привыкание к обезболивающим.
You are addicted to pain pills.
Верно, но у него привыкание к таблеткам, а не к азартным играм.
Right, addicted to pills, not gambling.
У вас привыкание к конфликтам.
— You're addicted to conflict. — Did they change the name?
Питер, это и есть привыкание.
Peter, that's exactly what addicted means.
Показать ещё примеры для «addicted»...
advertisement

привыканиеadjustment

Я попробую помочь ей пережить этот трудный период привыкания.
I'll try to help her through this difficult period of adjustment.
У меня просто период привыкания.
I'm just having a period of adjustment.
Всегда есть период привыкания.
Well, there's always a period of adjustment.
Ну понимаете, период привыкания к обстановке.
You know, it's a period of adjustment at first.
— У всех будет период привыкания, но так будет лучше для игроков, болельщиков и будущего игры.
Well, there will be an adjustment period for everyone. But this is what is best for our players, for the fans, and for the future of our game.
Показать ещё примеры для «adjustment»...
advertisement

привыканиеhighly addictive

— Ощущения очень интенсивны и быстро вызывают привыкание.
The experience is intense and highly addictive.
Мгновенное привыкание.
Highly addictive.
К ним быстро вырабатывается привыкание.
They can be highly addictive.
Это отвратительно и... вызывает привыкание.
It is disgusting and... Highly addictive.
Дешев и вызывает сильное привыкание.
Cheap and highly addictive.
Показать ещё примеры для «highly addictive»...

привыканиеaddiction

Это вызывает привыкание.
It becomes an addiction.
Это может быть опасным и в то же время привыкание к канабису не является физическим процессом в организме.
So while it can be very damaging, addiction to cannabis is not a physical process in the body.
Это привыкание.
This is addiction.
Ни что иное, как привыкание.
This is not anything else. This is addiction.
Не забудь про его генетической предрасположенности к привыканию.
Don't forget genetic predisposition towards addiction.
Показать ещё примеры для «addiction»...

привыканиеnon-addictive

Не вызывающий привыкания растительный стимулятор.
Just a non-addictive herbal enhancement.
Могу я напомнить, что существует такая вещь, как обезболивающее без привыкания?
May I remind you that there is such a thing as non-addictive painkillers?
Она разработала альтернативу опиатных болеутоляющих. Такие же сильные, но не вызывающие привыкания. И с меньшим числом побочных эффектов.
She developed an alternative to opiate-based painkillers that was just as strong, non-addictive, and had fewer side effects.
Не вызывает привыкания, и используется более чем 400000 человек в Великобритании.
It's non-addictive and used by over 400,000 people in the UK.
Так как вакцина отравлена Вертиго, отдел прикладной науки Корпорации Квин смог разработать не вызывающее привыкания лечение.
And, with the Vertigo tainted vaccine, Queen Consolidated's Applied Sciences Division was able to formulate a non-addictive treatment.