прививку — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прививку»

«Прививка» на английский язык переводится как «vaccination» или «vaccine».

Варианты перевода слова «прививку»

прививкуvaccinations

Три процента равны "икс" долларам, "игрек" прививок от гриппа и "зет" школьных обедов ...
Three percent equals X dollars, which is Y flu vaccinations, Z school lunches... .
Нобелевский лауреат Рассел, подробно писал о том, как ртутьсодержащие прививки и другие вещества, повреждающие различные участки мозга и создающие частичные, химические лоботомии, развивают у людей рабское послушание.
Nobel prize winner, Russel, wrote at length about how vaccinations — filled with mercury, and other brain damaging compounds would induce — partial, chemical lobotomies, and develop a servile zombie population.
Послушайте, целый класс из школы идёт на прививку.
Listen, a whole school class is coming in for vaccinations.
Никаких прививок.
No vaccinations.
Мне просто нужен список её прививок, Джей.Джей.
I just need a list of her vaccinations, j.J.
Показать ещё примеры для «vaccinations»...
advertisement

прививкуvaccine

Я использовал на своем черном приятеле прививку от герпеса.
Herpes vaccine I tried on my black friend.
И прививку ему сделали согласно его доброй воле, о чем я и написал в объяснительной.
And that my friend took vaccine by his free will, I have that in writing.
Да, но думаю, моя жена позвонит вам. Они получили вызов на прививки.
Fine, but they need to have another vaccine.
Знаешь, это как прививка от рецидива,..
You know what, like the vaccine, ...
Поэтому ради профилактики ей сделали прививку от бешенства.
So just to be safe, they are giving her the rabies vaccine.
Показать ещё примеры для «vaccine»...
advertisement

прививкуshots

Но у меня уже сделаны все прививки. Все, что можно было.
But, I have all my shots already.
Должны быть документы, ветеринарные справки, прививки...
Well, there are licences and vets and shots and...
Мои ребята проникли в дом... под предлогом прививок от холеры.
My guys got into the house... on the pretext of giving «cholera» shots.
— Перед этим надо делать прививки.
— You need shots to do that.
Терпеть не могу прививки.
I hate shots.
Показать ещё примеры для «shots»...
advertisement

прививкуvaccinated

Стоит мне сделать себе прививку,.. ты сразу хочешь знать, кто меня укусил.
I have myself vaccinated... and right away you want to know who bit me.
— Медики сделали прививки всем вам?
— The medics vaccinated you all?
— Что за прививку вам делали?
— With what were you vaccinated?
Нам нужна ваша помощь, чтобы найти тех, кто еще не получил прививку.
We need your help to find those that have not yet been vaccinated.
А она все прививки сделала?
Is she vaccinated?
Показать ещё примеры для «vaccinated»...

прививкуinoculations

Мне должны были вовремя сделать прививки.
I should have received the proper inoculations ahead of time.
Тувок... Соберите спасательную команду и направьте в медотсек для аритразиновой прививки.
Tuvok... assemble a rescue team and have them report to Sick Bay for arithrazine inoculations.
Щиты были модифицированы, чтобы работать в комбинации с прививками.
Well, the shields were modified to work in combination with the inoculations.
Если щиты не выдержат, прививки будут бесполезны.
If the shields fail, the inoculations will be irrelevant.
Что за прививки?
What inoculations?
Показать ещё примеры для «inoculations»...

прививкуinoculated

Вам делали прививки против оспы, дифтерии?
Have you been inoculated against smallpox, diphtheria?
Сделайте им прививки.
Get them inoculated.
Пока, можете Вы сообщать мне , что случилось Солдатам, кто делали прививку?
For now, can you tell me what happened to the soldiers who were inoculated?
Насколько они знают, им делались прививки против вспышки менингита.
As far as they know, they were inoculated against an outbreak of meningitis.
Пришли с ребёнком на прививку?
Come to have the child inoculated?
Показать ещё примеры для «inoculated»...

прививкуtetanus

Кто выиграет, получит бесплатную прививку от столбняка.
Whoever wins is getting a free tetanus shot.
Теперь понимаю, что зря отказался от прививки от столбняка...
Really rethinking that tetanus booster right about now...
Как насчет начать с прививки от столбняка?
Yeah, how about starting with a tetanus shot?
Доктор Сэмюэльс, маленькой девочке, которая упала с велосипеда, делать прививку от столбняка?
Dr. Samuels, do you want me to give that little girl with the bike injury a tetanus?
Хорошо что у меня есть прививка от столбняка.
Good thing I had my tetanus shot.
Показать ещё примеры для «tetanus»...

прививкуflu shot

Это не прививка от гриппа.
This is not a flu shot.
У меня прививка.
I had a flu shot.
Так, так, Мистер Гриффин, вы получили свою прививку.
Very well, Mr. Griffin, you got your flu shot.
Вам уже сделали прививку?
Did you get your flu shot?
Зачем бы вам приводить медсестру, чтобы поставить прививку мне одному?
Why would you bring in a nurse to give only me a flu shot?
Показать ещё примеры для «flu shot»...

прививкуget

Стэн, я думаю, нам надо сделать прививки Хэйли и Бэйли.
Stan, I think we should get Hayley and Bailey vaccinated.
Вам стоит сделать прививку от столбняка.
You may want to get a tetanus shot.
Ты прививку от гриппа сделал?
I just got a chill. Did you get your flu shot?
Нам сделают прививки от желтой лихорадки и дадут лекарства от малярии.
We'll get yellow fever vaccinations and malaria pills.
Почему вы не сделали прививку от гриппа?
Why didn't you get the flu shot?
Показать ещё примеры для «get»...

прививкуget shots

Ты забыл сказать мне сделать прививки и не разговаривать с незнакомцами.
You forgot to tell me to get shots and not to talk to strangers.
Мы должны были делать прививки?
Were we supposed to get shots?
Ты делал прививки?
Did you get shots?
Чувак, всегда нужны прививки.
Dude, you always get shots.
— Мне сделают прививку?
— Am I gonna get a shot?
Показать ещё примеры для «get shots»...