приветствую вас — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «приветствую вас»
«Приветствую вас» на английский язык переводится как «I welcome you» или «I greet you».
Пример. Приветствую вас на нашем ежегодном собрании, где мы обсудим важные вопросы нашей компании. // I welcome you to our annual meeting where we will discuss important issues of our company.
Варианты перевода словосочетания «приветствую вас»
приветствую вас — welcome
Приветствую вас, Кэлвин.
Welcome, Calvin.
Сердечно приветствую Вас, месье Хаварден!
A heartfelt welcome, Monsieur Hawarden!
Приветствую вас, полковник Брубейкер.
This is Capricorn Control. Welcome, Colonel.
Я в самом деле рад приветствовать вас здесь, друг мой.
You really are most welcome here, my friend.
Приветствую вас на борту, капитан-лейтенант.
Welcome aboard the «Weser,» captain. A real hero, in person.
Показать ещё примеры для «welcome»...
advertisement
приветствую вас — greetings
Приветствую вас, Ваше Высочество.
Greetings, Your Highness.
Приветствую вас, настоятель!
Greetings, sir abbot!
Приветствую вас, сеньорита Лючия.
Greetings, Miss Lucia.
Приветствую вас, дон Сальваторе.
Greetings, Don Salvatore.
Приветствую вас, друзья мои.
Greetings, my friend.
Показать ещё примеры для «greetings»...
advertisement
приветствую вас — hello
— Приветствую вас еще раз.
— Hello again.
Приветствую вас снова.
Hello, again.
Приветствую вас.
Hello.
Приветствую вас, мой юный друг.
Hello, my fine young gentleman.
— Приветствую вас, друзья Феза.
— Hello, friends of Fez. — Hi.
Показать ещё примеры для «hello»...
advertisement
приветствую вас — salute you
Приветствую вас, г. викарий.
— Mr. Vicar I salute you.
Я приветствую вас, клингонские войны!
Klingon warriors, I salute you!
Принцы Трои, в наш последний совместный вечер мы с царицей Еленой приветствуем вас.
Princes of Troy, on our last night together Queen Helen and I salute you.
Я приветствую вас, женщины.
I salute you, women.
Мы приветствуем вас, кардинал Пацификус. Кардинал мира. Мой дорогой кардинал!
We salute you, Cardinal Pacificus, cardinal of peace.
Показать ещё примеры для «salute you»...
приветствую вас — hail to you
Приветствую вас, прекрасная Розали!
Hail to you, beautiful Rosaly!
Приветствую вас!
Hail to you!
Приветствую вас, боги моего народа!
Hail to you, gods of my people!
Приветствуем Вас!
~ Hail to you ~
Приветствую вас, Мария!
Hail, Mary!
Показать ещё примеры для «hail to you»...
приветствую вас — bid you welcome
Приветствуем вас.
I bid you welcome.
Куртизанки и благородные хлыщи! Приветствую вас на моей опере!
Courtesans and gentle fops, I bid you welcome to my opera.
— Я приветствую вас на нашем празднике, font color-"#e1e1e1"и прежде всего директора и его супругу, font color-"#e1e1e1"-весь зал, font color-"#e1e1e1"мам, пап, теть и детей... font color-"#e1e1e1"
I bid you welcome to our show, especially the Head and his spouse. The whole audience, Mums, Dads, Aunts and kids... — Go away!
Я приветствую вас от имени моей матушки.
I bid you welcome on my mother's behalf.
Божественный Император Мейжи приветствует вас.
The divine Emperor Meiji bids you welcome.
Показать ещё примеры для «bid you welcome»...