прекратите преследовать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекратите преследовать»
прекратите преследовать — stop following
Прекратите преследовать моего сына!
Now, stop following my son!
И прекратите преследовать меня.
Stop following me!
Прекратите преследовать нас!
Stop following us!
Прекрати преследовать и просто вернись к себе в номер, Питер.
Stop following... and just go back to your room, Peter.
Почему они прекратили преследовать нас?
Why did they stop following us?
Показать ещё примеры для «stop following»...
прекратите преследовать — stop chasing
Прекратите преследовать нас.
Stop chasing us, you damn fools!
Прекрати преследовать меня!
Stop chasing me!
Мне просто... мне нужно прекратить преследовать парней и сосредоточиться на себе.
I just... I need to stop chasing boys and focus on myself more.
Прекрати преследовать меня, Гвен!
Stop chasing me, Gwen!
Прекратим преследовать Зои сами, пусть кто-то сблизится с ней, делая работу для нас.
Stop chasing Zoe ourselves and let someone closer to her do the job for us.
Показать ещё примеры для «stop chasing»...
прекратите преследовать — stop harassing
Можете прекратить преследовать заместителя директора АНБ?
Can you stop harassing the Deputy Director of National Security?
Глобал Стретейджис, среда, 9 сентября. Если вы не прекратите преследовать меня,
— If you don't stop harassing me,
Ребята, вам серьёзно стоит прекратить преследовать меня.
Oh, you people really need to stop harassing me.
С другой стороны, прекратите преследовать Жозефин!
On the other hand, you will stop harassing Joséphine!
Прекрати преследовать эту женщину.
You stop harassing this woman.