предоставляющий — перевод на английский

Варианты перевода слова «предоставляющий»

предоставляющийprovides

Диагноз, не предоставляющий ни объяснения, ни лечения, по определению диагнозом не является.
A diagnosis that provides neither an explanation nor a cure is, by definition, not a diagnosis.
Он возглавлял Глобал Селвейшен Солюшенс, предоставляющую международную помощь на Ближнем Востоке.
He used to run Global Salvation Solutions, provides international relief in the Middle East.
Это некоммерческая организация, предоставляющая юридические услуги жертвам домашнего насилия.
They're a nonprofit that provides legal counsel for victims of domestic abuse.
advertisement

предоставляющийgranting

Сообщение из Женевы, предоставляющее этому месту официальный статус Первостепенного Исследовательского Комплекса ООН!
A telex from Geneva granting this place official status as a United Nations Priority One Research Complex!
Документы, предоставляющие мне ограниченное опекунство над тобой и твоими правовыми вопросами.
Paperwork granting me limited conservatorship over you and your legal affairs.
advertisement

предоставляющийgiving

Потому что вы подписали трудовое соглашение, предоставляющее издательству «Дрекер Паблишинг» права на весь создаваемый вами рабочий продукт.
Because you signed an employment agreement giving Drecker Publishing the rights to all work product that you create.
Потому что вы подписали трудовое соглашение, предоставляющее издательству «Дрекер Паблишинг» права на весь создаваемый вами рабочий продукт.
It doesn't matter. Because you signed an employment agreement giving Drecker Publishing the rights to all work product that you create.
advertisement

предоставляющийrun

Где люди предоставляющие площадку для The Pirate Bay?
Where are the people who run the Pirate Bay based now?
Это как остановиться в BB*, *Bed and breakfast — гостининцы, предоставляющие кровать и завтрак которым управляет фиговый Рон Хаббард.
It'll be like staying at a B and B run by a lame Ron Hubbard.

предоставляющийall-service

Вы, наверное, знаете, что мы фирма, предоставляющая полный спектр услуг, с глубокими традициями.
As you probably know, we are an all-service law firm with a rich tradition.
Послушайте, мы одна из немногих фирм, предоставляющая полный набор услуг, которая осталась на плаву, и если мы не будем расширяться, наши клиенты уйдут от нас к тому, кто будет.
Look, we're one of the few all-service firms left standing, and if we don't expand, our clients will leave us for someone who will.

предоставляющий — другие примеры

Со мной схемы улучшения щитов, чтобы они могли отражать радиацию в разломе, медицинские технологии, предоставляющие дополнительную защиту экипажу.
I've brought schematics for shield upgrades to deflect the radiation from the fold, medical technology to provide additional protection for the crew.
Кронер — семья, предоставляющая качественные похоронные услуги.
Kroehner is a family of quality death-care facilities, Mrs. Fisher.
Изолинейный чип, предоставляющий трёхминутный однонаправленный канал в завтрашней ком-связи.
An isolinear chip entitling the bearer to three minutes of com time tomorrow.
Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных.
Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision.
Вы нас профинансируете. Мы надеемся подписать договора с компаниями, предоставляющими те же услуги.
Our system can be commercialized within six months, and with a working beta product and your company's backing, we can expect to sign one, maybe two of the incumbents.
Показать ещё примеры...