прадедушка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «прадедушка»

«Прадедушка» переводится на английский язык как «great-grandfather».

Варианты перевода слова «прадедушка»

прадедушкаgreat-grandfather

Мой прадедушка женился на ней в 1743.
She and my great-grandfather were married there in 1743.
Про Азильду и Вашего прадедушку.
Azilde and your great-grandfather...
Мой прадедушка был точильщиком ножей.
My great-grandfather was a knife sharpener.
Ваш прадедушка, он... О, он приветствовал своё назначение.
Great-grandfather, he... oh, he welcomed the appointment.
Я мог бы этого избежать, если бы не твой дурацкий план типа дорожного кино с прадедушкой.
I could have avoided if you had not had this crappy plan road movie genre with great-grandfather.
Показать ещё примеры для «great-grandfather»...
advertisement

прадедушкаgreat grandfather

Его прадедушка играл на трубе, и его дедушка, и его отец.
His great grandfather played the trumpet, as did his grandfather, and his father.
Ваш прадедушка, его корабль утонул или сел на мель?
Yes? Your great grandfather, the ship... Did it sink, or was it grounded?
Мой прадедушка! ..
My great grandfather!
Мой прадедушка.
My great grandfather!
Мой прадедушка умер 15 лет назад.
Great grandfather died 15 years ago.
Показать ещё примеры для «great grandfather»...
advertisement

прадедушкаgreat-grandpa

Прадедушка Симпсон.
Great-grandpa Simpson.
Прадедушка! Нет!
Great-Grandpa, no!
Прадедушка! Нет!
Great-grandpa, no!
Папа, прадедушка с двумя помощниками вёз нас в полицейской машине!
Daddy, great-grandpa picked us up with two men in a cop car!
Мы с твоим прадедушкой любили съездить на машине в закусочную Тако в Окснарде.
Your great-grandpa and I used to take a road trip up o a taco stand in Oxnard.
Показать ещё примеры для «great-grandpa»...
advertisement

прадедушкаgrandfather

Это мой пра-пра-прадедушка, ее прадедушка.
This is my great-great-grandfather, her grandfather.
Дедушка? Прадедушка.
Grandfather?
Голова Берты Авиньонской, слишком красивая, чтобы отделить ее от тела.... ...которая достанется старому Махмуду, прадедушке короля Омара.
Berta's one was too beautiful to have it severed from her body. Omar's grandfather, Malamud, will enjoy it.
Ты знаешь, эм, мой прадедушка умер, когда я был в возрасте Джейми.
You know,my,uh... my mom's grandfather died when I was around jamie's age.
Это повесть о моём пра пра пра пра пра пра пра прадедушке
This is a story about my great great great great great great great grandfather.
Показать ещё примеры для «grandfather»...

прадедушкаgreat-grandparents

Значит, ты живёшь со своими прадедушкой и прабабушкой?
So you live with your great-grandparents?
Ну, прабабушки и прадедушки, конечно, умерли, Все восемь.
Well, my great-grandparents are all dead, all eight of them.
Прадедушка и прабабушка.
Great-grandparents.
Он поведал мне истории о твоих прадедушке с прабабушкой, их родне и друзьях, которые заявили права на эту землю.
He told me stories about your great-grandparents, their kin and their friends who claimed this land.
Мои прадедушка и прабабушка никогда не прекращают ругаться, но я предполагаю что именно это происходит после 60 лет замужества.
My great-grandparents never stop bickering, but I guess that's what happens when you've been married for 60 years.

прадедушкаgrandpappy

Пап, думаю я знаю, что делать с прадедушкой Коббом.
Dad, I think I know what to do about Grandpappy Cobb.
Даже ради такого хорошего человека как прадедушка Кобб.
Not even for a good man like Grandpappy Cobb.
Отправляюсь в парк аттракционов, ради тебя. И для прадедушки Кобба.
Going to the amusement park, for you and for Grandpappy Cobb.
Я пошел через это со своим прадедушкой.
I went through it with my grandpappy.
Скажи, что ты пропавший прадедушка.
Tell her how you're her long-lost grandpappy.