по реке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по реке»

по рекеriver

Но вы сказали, никто не сможет сплавиться по реке.
But you said no one could go down the river.
Каждый год, в июле, когда жара становилась невыносимой, они отправляли своих женщин и детей вверх по реке, к прохладным горам... или, если получалось, на морское побережье.
Every July, when the heat became unbearable they would send their wives and children away. Up the river to the highlands or, if they could afford it, to the seashore.
Ездил вверх по реке. Почти до Олбани.
I went up the river, Almost to Albany.
Она шла вверх по реке.
— No, it was under power, coming up the river.
Они живут вверх по реке.
Some people we know up the river.
Показать ещё примеры для «river»...
advertisement

по рекеupriver

— Вверх по реке.
— Way upriver?
— Просто поехали вверх по реке!
— Just get us upriver!
Мы все еще плывем вверх по реке, мать?
Are we still going upriver, Mother?
Единственный путь в зону повстанцев — вверх по реке.
The only way into the guerrilla zone from there is upriver.
— Идем вверх по реке.
We have to go upriver.
Показать ещё примеры для «upriver»...
advertisement

по рекеdownriver

— Полмили вниз по реке.
— Half a mile downriver.
Я гонялся за этой рыбой вверх и вниз по реке.
I followed that fish upriver and downriver.
— Мы нашли его в 50 милях отсюда вниз по реке.
— We found him 50 miles downriver.
Она пошла вниз по реке искать ребёнка.
She went downriver to look for some kid.
Думаю, её принесло вниз по реке.
My guess is she was washed downriver.
Показать ещё примеры для «downriver»...
advertisement

по рекеriver rafting

Он заставил нас сплавляться по реке вместе.
He made us go river rafting together.
Как там... «Рафтинг по реке Паудер»?
What is it... Powder River Rafting?
Если тебе будет от этого легче, мои предки тут собрались прокатиться по реке к Большому Каньону... но берут ли они меня туда?
If it makes you feel better, my parents are taking an adventure. They're going river rafting in the Grand Canyon. But do I get an adventure?
Сплав по реке -— из какого пальца это высосано?
River rafting-— from where did you pull that?
Ребята из колледжа пропали, они сплавлялись по реке.
Some college kids went missing. They were river rafting and didn't come back.