по кредиту — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по кредиту»
по кредиту — credit
Прежде всего, позвольте вас заверить, что наш отдел по кредитам найдёт выход, который не отразится на вашей жизни.
First of all, let me just reassure you that our credit department will find a plan that fits your lifestyle.
Долги по кредиту, детали контрактов, в таком роде.
Credit arrangements, contract details, that sort of thing. What did he find?
Ну, у мистера Геглера история по кредитам отличная.
Do you accept street cred? Well, Dr. Gurgler's credit is fine.
На тот момент TRW адаптировал свои компьютеры для запуска новой системы, по кредитам и долгам.
Now, TRW had adapted their computers to run a new system, that of credit and debt.
Лимит по кредитам превышен, а жена тратит, не останавливаясь.
All my credit cards are maxed, and my wife won't stop spending.
Показать ещё примеры для «credit»...
advertisement
по кредиту — loan
— В залог по кредиту.
— A pledge loan.
Доставал некоторые из моих документов по кредитам, дела, все такое.
Got me some of my loan docs, deeds, all that.
Это финальные документы по кредиту на новый дом на земельном участке в Тарзане, который свидетель продала мистеру Коннелли.
These are the final loan documents for a new home in a subdivision in Tarzana that the witness sold to Mr. Connelly.
Когда открывал свой зубной кабинет, у меня была только мечта и высокий процент по кредиту, взятому у тестя.
When I first opened my dental office, I was nothing but a man with a dream and a high-interest loan from his father-in-law.
Долги по кредиту будут расти и расти, пока нас не прикроют.
The loan just keeps escalating and escalating until they close us down.
Показать ещё примеры для «loan»...
advertisement
по кредиту — mortgage
Да ну? А кто платил по кредиту?
I paid the mortgage!
По логике, коляска, которая стоит дороже, чем месячный платеж по кредиту, не должна сломаться в первую неделю.
You would think a stroller that costs as much as a mortgage payment would not break a week after you got it.
Она не платит по кредиту уже месяца четыре.
She hasn't paid the mortgage in, like, four months.
Да поймите... Вы просрочили платежи по кредиту на три месяца.
You are three months in arrears with your mortgage.
У тебя висит последняя выплата по кредиту на эту землю. 15 млн $.
You've got a balloon payment due on the mortgage on this property. It's about $15 million.
Показать ещё примеры для «mortgage»...