по вызову — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по вызову»

по вызовуcall

Девчонка по вызову так и не приехала.
The call girl never came.
Около полуночи мне пришлось выехать по вызову.
It must have been around midnight I got the call.
Кларенс, я очень глупо себя чувствую говоря это после того, как знаю тебя всего одну ночь и то, что я девочка по вызову и всё такое...
And I feel really goofy saying this... after only knowing you one night, and me being a call girl and all....
Я была девочкой по вызову.
I was a call girl.
Вы ненавидите мужчин и поэтому стали девушкой по вызову?
You hate men, so you became a call girl?
Показать ещё примеры для «call»...
advertisement

по вызовуrent

И использовал мальчика по вызову как наживку.
You used a rent boy as bait.
Ты рассказал мистеру Даффи о своем... своем мальчике по вызову?
Have you told Mr. Duffy here about your... your rent boy?
Значит, ты не мальчик по вызову?
So you are not a rent boy?
Ты... ты ты мой мальчик по вызову, ммм?
You... you you my rent boy, mmm?
Извечная история... Мальчик по вызову встречает полицейского.
Same old story... rent boy meets police officer.
Показать ещё примеры для «rent»...
advertisement

по вызовуconcierge

Добро пожаловать в медицину по вызову.
Welcome to concierge medicine.
Я занимаюсь медициной по вызову.
I run a concierge physician business.
Тебя не беспокоит, что конкурирующий врач по вызову заберет твоих пациентов?
— Aren't you worried about a competing concierge doctor Taking your patients?
Это медицинская служба по вызову.
— It's a concierge medical practice.
Я просматривала информацию о врачах по вызову в Хэмптоне и узнала вашу фотографию.
I looked up «concierge medicine in the Hamptons»
Показать ещё примеры для «concierge»...
advertisement

по вызовуhouse calls

— С каких пор ты ходишь по вызовам?
— Since when do you make house calls ?
Глава анестезиологии ходит по вызовам с пистолетом?
Head of Anesthesiology makes house calls with a Beretta?
Ходишь по вызову?
Making house calls?
Ты теперь приезжаешь по вызову?
Making house calls now?
— Врач по вызову?
What, a house call?
Показать ещё примеры для «house calls»...

по вызовуbooty call

— Мальчик по вызову.
Booty call.
Девочка по вызову Бейли.
Booty Call Bailey.
Мой мальчик по вызову.
A booty call.
Я уж лучше буду твоим мальчиком по вызову, чем это.
I'd rather just be your booty call than that.
Ты и так мой мальчик по вызову.
You're not my booty call.

по вызовуmale prostitute

Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову.
This is your doing, you and your male prostitute.
Это твоих рук дело, твоих и твоего мужчины по вызову.
This is your doing, you and your male prostitute.
Потому что он мужчина по вызову?
Because he's a male prostitute?
Билл не мужчина по вызову, кажется.
Bill is not a male prostitute, I don't think.
И эта одержимость привела вас к мужчинам по вызову?
And this compulsion led you to male prostitutes?