по вождению — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по вождению»

по вождениюdriving

Я заказала первый урок по вождению.
I booked my first driving lesson.
Осторожней, Поппи, У тебя завтра первый урок по вождению.
Careful, Poppy, you got your first driving lesson tomorrow.
Ваши сапоги не подходят для урока по вождению.
Your boots are inappropriate for a driving lesson.
Поппи, это — Ваш третий урок по вождению.
Poppy, this is your third driving lesson.
Ричард, ты же сдал экзамен по вождению. Это позволяет тебе ездить на любой машине.
Richard, the fact of the matter is, you passed your driving test — that qualified you to drive every car, yeah?
Показать ещё примеры для «driving»...
advertisement

по вождениюdriving instructor

— Ты, теперь, похож на инструктора по вождению.
— You sound like a driving instructor now.
Он инструктор по вождению.
He is a driving instructor.
Инструктор по вождению, который похож на мага.
A driving instructor who looks like a magician.
Гестур самый лучший инструктор по вождению!
Gestur is the best driving instructor, ever!
Мой инструктор по вождению.
My driving instructor.
Показать ещё примеры для «driving instructor»...
advertisement

по вождениюdriving test

Вы сдали экзамен по вождению в 1935 году?
And you passed your driving test in 1935?
Я провалила экзамен по вождению.
I failed my driving test.
Кто-то из людей в правительстве предложил следующее: каждый, кто только что сдал экзамены по вождению и получил права, должен в течении нескольких первых лет ездить под наблюдением трезвого, опытного водителя возрастом больше 25 лет.
There are proposals in the corridors of power that anyone who passes their driving test must be accompanied for the first few years on the road by an experienced, sober person who is over 25.
Готовитесь к экзамену по вождению.
Studying for the driving test.
На экзамене по вождению незачем подробно объяснять.
You can't talk out loud at the driving test.
Показать ещё примеры для «driving test»...
advertisement

по вождениюdriver's test

2 часа были всем, что тебе было нужно для экзамена по вождению, помнишь?
2 hours was all you need for your driver's test, remember?
Слушай, а давай подготовимся к твоему экзамену по вождению.
Hey. How 'bout we study for your driver's test?
Слышала, ты сдала экзамен по вождению.
Heard you passed your driver's test.
Ты сдаёшь экзамен по вождению в нетрезвом виде?
Taking your driver's test while intoxicated?
Миссис Мардж, я пошел на экзамен по вождению.
Mrs. Marge, I took my driver's test.
Показать ещё примеры для «driver's test»...

по вождениюdriver's ed

А вот эта — пропустила двадцать два занятия по вождению.
And her, she has missed 22 Driver's Ed classes.
Я ещё даже уроков по вождению не брала.
I haven't even taken driver's ed yet.
Серьезно, этого не было на сдачи теста по вождению.
Seriously, this was not on my driver's ed test.
Я мог видеть тебя на занятиях по вождению?
Haven't I seen you coming out of Driver's Ed?
Не я принимал у неё экзамен по вождению.
I told you not to pass her in Driver's Ed.
Показать ещё примеры для «driver's ed»...

по вождениюtest

Пока ваш отец забрал Джени на ее тест по вождению,
While your father's taking Janey to her test,
пассажиры самолета были удивлены, когда он приземлился в Уганде после вылета из аэропорта Бенгази вчера в 10 вечера ... Не надевайте эти шорты завтра на экзамен по вождению.
Those following the plane's route were surprised when it landed in Uganda after leaving Benghazi Airport last night at 10 PM... Am I passing the test or not? — Don't worry.
У меня сегодня экзамен по вождению, и лишние переживания я просто не выдержу.
I have my driver's license test today, and I cannot handle any extra stress.
Нет, малыш. Завтра у меня экзамен по вождению.
No, I am taking my driver's test tomorrow, babe.
Я вспоминала свой недавнишний экзамен по вождению, как сильно я расстроилась.
I was thinking about my driver's test the other day, and, yeah, feeling kind of bummed.