пошутила — перевод на английский
Быстрый перевод слова «пошутила»
«Пошутить» на английский язык переводится как «to joke» или «to make a joke».
Варианты перевода слова «пошутила»
пошутила — joke
— Мистер Флайвэлл любит немного пошутить.
— Mr. Flywheel likes a little joke.
— Он пошутил.
— It was a joke.
— Пошутил!
— A joke.
Сперва я подумал, что это ваши близнецы решили пошутить.
At first I thought it might be your twins having a joke.
Скажи, что ты и твои друзья просто пошутили над ней, чтобы развлечься немного.
Say it. Say it is a joke, for you and your buddies to have a good laugh. And her?
Показать ещё примеры для «joke»...
advertisement
пошутила — made a joke
Бен, я только что пошутил.
Ben, I just made a joke.
— Я пошутил, Рэй.
— I made a joke, Ray.
Ты пошутил, Рэй.
You made a joke, Ray.
— Я пошутил.
— I made a joke.
Ты же пошутил, да?
You made a joke, right?
Показать ещё примеры для «made a joke»...
advertisement
пошутила — kidding
Я же только пошутила вчера, когда просила подарить мне обезьян.
I was only kidding yesterday when I asked you to bring me monkeys.
Скажи, что я просто пошутил.
Tell him I was just kidding.
Просил передать, что пошутил.
Said to tell you he was kidding.
Да вам пошутить хочется!
Are you kidding?
— Я просто пошутил.
Just kidding!
Показать ещё примеры для «kidding»...
advertisement
пошутила — was just kidding
Да я просто пошутил.
I was just kidding.
Я только пошутил...
I was just kidding...
— Я пошутила, начальник.
— I was just kidding, Chief.
Да я же пошутила, Юджин.
I was just kidding, Eugene.
— Я всего лишь пошутил...
— I was just kidding.
Показать ещё примеры для «was just kidding»...
пошутила — was just joking
— Я пошутил. Успокойся.
I was just joking.
Я пошутил.
I was just joking.
Я просто пошутил.
I was just joking.
Да Я просто пошутила.
I was just joking.
Боже, Минерва, я же пошутил.
God, Minerva, I was just joking.
Показать ещё примеры для «was just joking»...
пошутила — funny
Послушай, парень, если я пошучу у тебя будет истерика.
Hey, pal. I assure you. If I tried any funny stuff, you would be in hysterics.
Считай, что до этого я просто хотел пошутить.
Before I say something funny.
Смешно пошутила.
Funny one!
— Я только что пошутил. Смейся.
I just said something funny.
Хочешь пошутить, Блэк?
You want funny, Black?
Показать ещё примеры для «funny»...
пошутила — was only joking
Всего лишь пошутил!
I was only joking.
Профессор, я пошутил. Я лишь повторил слова людей, а сам я никогда...
Professor, I was only joking, just repeating what I heard.
Я тебя уважаю... я просто пошутил.
I respect you... and I was only joking.
Ладно, ладно, я пошутила.
I was only joking.
Аладдин, я пошутил!
Aladdin, I was only joking!
Показать ещё примеры для «was only joking»...
пошутила — fun
Что если немного пошутить?
How about a little fun?
Ильза, я же просто пошутила.
Ilse it was just for fun.
Ну... ты пошутил?
— So... is it fun?
Я просто пошутил...
Fun in the workplace, see?
Ну, Сирена, я... я пошутил.
Have fun. Well, serena, i...
Показать ещё примеры для «fun»...
пошутила — was only kidding
Да ладно. Пошутила.
Oh, I was only kidding.
Я просто пошутил.
I was only kidding.
— Я пошутил насчёт этого.
— I was only kidding about that.
Да, ладно тебе, Кейси. Я просто пошутил.
Come on, Casey. I was only kidding.
Ты что, поверил? Да я просто пошутил!
I was only kidding.
Показать ещё примеры для «was only kidding»...
пошутила — messing with
Да я просто пошутила.
Just messing with you.
Па, я пошутил. Всё нормально.
Messing with you, Dad.
Нет, я просто пошутил.
I'm just messing with you.
Я просто пошутил.
I'm just messing with you.
Ведь он пошутил, правда?
He's messing with me, right?
Показать ещё примеры для «messing with»...