почти не говорил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «почти не говорил»

почти не говорилbarely speak

Он почти не говорил.
He barely spoke.
Он почти не говорил, но мы поняли, что у нас будет десять пркрасных лет.
It barely spoke, but we just understood that we'd have ten amazing years.
Мы вертелись около друг друга несколько недель, наконец-то пошли выпить, а ты почти не говорил.
We dance around each other for weeks, we finally go for a drink, and you barely speak.
Они почти не говорили.
Barely speak.
Ты со мной почти не говоришь.
You barely speak to me.
Показать ещё примеры для «barely speak»...
advertisement

почти не говорилhardly spoke

Он почти не говорил, я не могла услышать ни слова в ответ.
He hardly spoke, I could not hear a word in response.
Он почти не говорил...
He hardly spoke, he...
Мы почти не говорили
We hardly spoke
Мы почти не говорим друг с другом.
We hardly speak to each other.
Они почти не говорят.
They hardly speak.
advertisement

почти не говорилbarely talks

Если честно, он едва ли появляется дома в эти дни, почти не говорит со мной, может, время с тобой — то, что ему нужно.
Well, to be honest with you, he's barely at home these days, barely talks to me, so... Maybe some time with you is what he needs.
Она почти не говорит и знает приемы
I mean, she barely talks, and she can move.
Мы почти не говорили об этом.
We barely talked about it.
Ты неожиданно оказываешься в Шепердс Буш, где никто с тобой не говорит, никто тебя не знает, и ты учишь детей, которые ни о чем почти не говорят, и которым всё равно.
Suddenly you're in Shepherd's Bush, where nobody talks to you, nobody knows you, and you're teaching kids who barely talk about anything anyway, and no-one really cares.
Он ещё почти не говорит, но уже умеет считать.
He's barely talking, but he's already counting.