почему ты так — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «почему ты так»
почему ты так — why do you say that
— Почему ты так говоришь?
Why do you say that, Laury?
Почему ты так говоришь дедушка?
Why do you say that, grandfather?
Фанни, если я не во время, почему ты так и не скажешь?
Fannie, if you're not in, why don't you say so?
advertisement
почему ты так — makes you think that
Почему ты так решила?
Whatever makes you think that?
— Почему ты так решила?
What makes you think that?
Дайна, а почему ты так думаешь?
Why, Dinah, what makes you think she should?
advertisement
почему ты так — look like
Почему ты такая грустная?
What are you looking so sad about, Pearl?
Пола, почему ты так смотришь?
Paula, why do you look like that?
Почему ты так думаешь?
I look like I'm going to a funeral?
advertisement
почему ты так — what makes you say that
Почему ты так уверен?
What makes you say that?
Почему ты так решил, Ник?
What makes you say that, Nick?
почему ты так — другие примеры
Почему ты так думаешь?
Because it was like I couldn't think straight.
— Стой, почему ты так говоришь?
— Wait, why would you say that?
«Почему ты такой неосторожный?»
«Why aren't you more careful?»
Почему ты так долго не умираешь?
Why do you take so long dying?
Милый, почему ты так страдаешь?
My sweet, why are you suffering so?
Показать ещё примеры...