почасовая оплата — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «почасовая оплата»

«Почасовая оплата» на английский язык переводится как «hourly rate» или «hourly pay».

Варианты перевода словосочетания «почасовая оплата»

почасовая оплатаhourly rate

Если ты удвоишь мою почасовую оплату, я возьмусь за дело.
You double my hourly rate, you got a deal.
Понимаешь, у меня почасовая оплата.
I'm a sure thing, OK? I'm on an hourly rate. Can we move it along?
У меня почасовая оплата.
Per hour. It's an hourly rate.
А как по-итальянски «почасовая оплата»?
What's Italian for «hourly rate»?
Но увеличение почасовой оплаты Mutiny с $3 до $5 помешает их росту.
But jumping Mutiny's hourly rate from $3 to $5 would hamstring their growth.
Показать ещё примеры для «hourly rate»...
advertisement
У меня почасовая оплата.
I get paid by the hour.
Судьи получают почасовую оплату.
Arbitrators get paid by the hour.
У нее почасовая оплата.
She was paid by the hour.
Настоящих пропоиц или стародавних пьянчуг-первопоселенцев получающих почасовую оплату?
Real drunks or old-timey pioneer drunks that are getting paid by the hour?
У вас почасовая оплата?
You get paid by the hour?
Показать ещё примеры для «paid by the hour»...
advertisement

почасовая оплатаby the hour

Ты за это берешь почасовую оплату?
Do you charge by the hour for this?
Ты ведь знаешь, что я плачу за студию почасовую оплату.
You know I pay for this studio by the hour.
Грузовик с почасовой оплатой, ясно?
The truck is by the hour, okay?
За то, что они будут судить меня с почасовой оплатой, они могут постоять.
For what they charge me by the hour, they can stand.
Большинство адвокатов требуют почасовую оплату.
Most lawyers charge by the hour.
Показать ещё примеры для «by the hour»...
advertisement

почасовая оплатаcharge by the hour

У них почасовая оплата.
They charge by the hour.
Беру почасовую оплату за то, что советую придуркам приносить домой цветы.
Charge by the hour to tell some fool he need to bring some flowers home.
У нас почасовая оплата.
We charge by the hour.
Ты берешь почасовую оплату или что....
Do you charge by the hour, or what...
Теперь понятно, почему они берут почасовую оплату.
Now I know why they charge by the hour.
Показать ещё примеры для «charge by the hour»...

почасовая оплатаclock

У меня все равно почасовая оплата.
I'm on the clock.
Передай адвокату, что его почасовая оплата закончилась.
Tell the lawyer he's off the clock. We're done.
Так, у нас почасовая оплата, так что всем по два бокала.
Hey, we're still on the clock, so everybody drink two glasses.
Ну то есть, теперь у меня почасовая оплата.
I mean, uh, since I'm on the clock now.
У него почасовая оплата.
He's on the clock.
Показать ещё примеры для «clock»...