потребуют доказательства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «потребуют доказательства»

потребуют доказательстваwant proof

ќн потребует доказательств.
He'll want proof.
Он потребует доказательств.
He'll want proof.
Очевидно они потребуют доказательства того, что я завершил игру.
Well, obviously they want proof that I finished the game.
advertisement

потребуют доказательстваto ask for proof

Если мне придется действовать через Ирвинга, он потребует доказательств, которые я пока не могу дать, а в департаменте и так не хватает людей.
If I have to go through Irving, he'll ask for proof that I can't give yet, and the department is spread thin as it is.
Вот вам совет, если азиат говорит, что он учитель Испанского, это не расизм потребовать доказательств, окей?
Word of advice, if an Asian man says he's a Spanish teacher, it's not racist to ask for proof, okay?
advertisement

потребуют доказательстваgonna demand proof

По крайней мере, так было до тех пор, пока король не потребовал доказательств.
That was true until the King demanded proof.
Они потребуют доказательства.
They're gonna demand proof.
advertisement

потребуют доказательства — другие примеры

Но потребую доказательств.
But I shall require proof.
— Но это значит... мы обязаны будем выступить на Синко, и она потребует доказательства, что у нас есть права.
— Oh. — But that means we'd have to use the Cinco show as a preview, and she would want to know that we have the rights.
Если его сочтут ведьмаком, Преподобный потребует доказательств, чтобы вынести приговор.
If he's to be found a witch, the good reverend will require proof... evidence to seal his fate, hmm?
Я надеюсь, вы простите мою навязчивость но даже это потребует доказательства.
Well, I hope you'll forgive the intrusion — but even that is gonna need verification.