поступил вызов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поступил вызов»

поступил вызовgot a call

Прошлым вечером, после того, как ты ушел, поступил вызов.
Well, last night after you left, I got a call.
Еще один вызов. Только что поступил вызов. Взлом и проникновение на Элдридже.
Beaumont... call We just got a call....
Поступил вызов о брошенном автомобиле.
Got a call about an abandoned vehicle.
Так вот, только что поступил вызов из морской полиции.
So, I just got a call from Marine Patrol Services.
Нам поступил вызов 10-13* (Офицеру нужна помощь).
We got a call of a 10-13.
Показать ещё примеры для «got a call»...
advertisement

поступил вызовcall came

Поступил вызов об автокатастрофе.
Call came in about a car crash.
Высоки, мы были в противоположной части города, когда поступил вызов.
Wysocki, we were halfway across town when the call came in.
Нет, в три утра там всё закрылось. Когда поступил вызов, там уже все разошлись.
No, it closed at 3 a.m. They were all gone by the time the call came in.
Когда поступил вызов, мы с напарником были в патруле по предупреждению преступлений в паре кварталов отсюда.
And when the call came out, my partner and I were on crime-suppression detail a few blocks away.
Где именно был расчёт 81, когда поступил вызов на пожар с обрушением на Уэст, 24?
Where exactly was Truck 81 when the call came in for the crack house fire on West 24th?
Показать ещё примеры для «call came»...
advertisement

поступил вызовcall

Мне поступил вызов из лаборатории.
The lab called me.
— От кого поступил вызов?
Who called it in?
Мы были через дорогу в суде, когда поступил вызов.
we were across the street at a court when communications called.
Поступил вызов.
This is a call.
К моменту как я всех уложила, поступил вызов.
By the time I got the last one down, I got the call.
Показать ещё примеры для «call»...