постараться найти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «постараться найти»
постараться найти — try to find
Могла бы постараться найти людей с настоящими психологическими проблемами.
Could you try to find callers that have real psychological problems?
— Значит мы подберём столько людей, сколько сможем и постараемся найти безопасное место для посадки.
So we pick up as many people as we can, we try to find a safe haven to put down.
Постарайся найти то, что тебе причинит горе, наполнит багаж.
Try to find something you cause grief, fill luggage.
Постарайся найти место, чтобы поспать.
Try to find a place to sleep.
Хочешь чтобы я постарался найти его?
You want me to try to find him?
Показать ещё примеры для «try to find»...
advertisement
постараться найти — find
Я постараюсь найти и защитить ее, прежде чем прибудет полиция.
I want to find her before the police does, and be there for her.
Ну... я надеюсь вы двое вместе постараетесь найти честный и справедливый путь, чтобы двигаться дальше.
Well... I hope you two are working together to find a fair and equitable way to move forward.
я постараюсь найти тебе мужчину.
— I would like to find you a man.
Я постараюсь найти тебе хорошую семью.
I'm gonna find you a really good family.
Если ты этого не хочешь, я постараюсь найти место поближе к вам.
If that's not what you want, I'm still gonna find a place close to here.
Показать ещё примеры для «find»...
advertisement
постараться найти — try
И мы просто постараемся найти в этом смысл.
And we just try and make sense of it.
Пожалуйста, постарайтесь найти, хорошо?
Please try, ok?
ѕожалуйста, постарайтесь найти. —пасибо.
Try again, Daisy.
А мне кажется Очень важно, чтобы мы с тобой постарались найти какие-то точки
And I think it's very important that you try to at least eat your greens.
Я постараюсь найти слова...
I'll try.
Показать ещё примеры для «try»...
advertisement
постараться найти — try to get
Понимаешь, я подумала, что если уж нам все равно придется все время быть рядом, мы можем постараться найти общий язык.
I just figured since we have to see each other anyways all the time, we may as well try to get along.
Постарайся найти блондинку.
Try to get the blond.
Постарайся найти Рифампин.
Try to get Rifampin.
Мы постараемся найти корабль Магайверса Но только по моему приказу
We'll try to get into Magiver's, ship, but wait for my orders on that.
Я постараюсь найти еще 2 билета.
I'll try to get two more tickets, okay?
Показать ещё примеры для «try to get»...
постараться найти — see if you can find
Постарайтесь найти мою сумку.
The leg is entirely crushed. See if you can find my bag.
Постарайся найти способ вернуть это в его подразделение.
See if you can find out some way to get it to his division.
— А ты постарайся найти Бекет.
— See if you can find Beckett.
Постарайтесь найти кого то кто бы разговаривал с Титом прошлой ночью или видел его.
See if you can find anyone who saw or spoke with Titus, last night.
Постарайся найти ее.
See if you can find her.
Показать ещё примеры для «see if you can find»...
постараться найти — try to locate
Тем более мы должны постараться найти их.
All the more reason to try to locate them.
Я постараюсь найти его мать.
I'll try to locate the mother.
Но я постараюсь найти это.
But I'll try to locate it.
Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера.
Amy, try and locate our missing manager for us, will you?
Кто-нибудь, о ком вы можете вспомнить, и мы постараемся найти его.
Just anyone you can think of, and we'll try and locate them.
постараться найти — do my best to find
Постарайтесь найти покупателя.
Better find a buyer then.
Постарайтесь найти их поскорее.
Better find the med supplies quick.
Я постараюсь найти ему работу на материке.
I'll do my best to find him a position on the mainland.
Я постараюсь найти Пибоди.
I'll do my best to find Peabody.
Слушай, я постараюсь как могу, очень постараюсь найти Люси, хорошо?
Listen, I'm gonna do my best, absolute best to find Lucy, okay?