посмотрим сколько — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «посмотрим сколько»

посмотрим сколькоlook at all

Посмотрите сколько там деревьев и кустарников!
Look at all those trees. Plants, and bushes.
Посмотри сколько вещей.
Look at all these goodies.
— Ух ты, посмотри сколько народу сейчас играет!
Wow, look at all these people playing right now.
Посмотри сколько здесь места.
I mean, look at all this space.
Посмотри сколько приложений и всяких полезных плюшек ... все здесь.
Look at all the applications and life hacks... I have on here.
Показать ещё примеры для «look at all»...
advertisement

посмотрим сколькоsee how many

Дай посмотреть сколько там у тебя.
Give me the money! Let me see how many you have.
Да я в курсе, просто хотел посмотреть сколько старичков тут сегодня.
I just wanted to see how many old fucks are here tonight.
Посмотрим сколько ударов ты выдержишь.
See how many punches you can take
Давай посмотрим сколько новых слов ты унесёшь домой сегодня вечером.
Let's see how many new words you can take home with you tonight.
Почему бы нам просто не посмотреть скольких своих друзей ты выдал за эти годы?
I'm sure. Why don't we just see how many of your friends you've betrayed over the years?
Показать ещё примеры для «see how many»...
advertisement

посмотрим сколькоsee how much

Можешь оглянуться и посмотреть сколько уже пройдено, ясно.
You can look back here and see how much is coming out, all right.
Посмотрим сколько он нам предложит.
See how much he offers us.
Посмотрим сколько ты сможешь получить за него.
See how much you can get for it.
давай посмотрим сколько мы имеем посмотрим
Well, let's see how much we've got. Let's see.
Давай посмотрим сколько они сделают
Let's see how much they accomplish
Показать ещё примеры для «see how much»...
advertisement

посмотрим сколькоsee how long

Посмотреть сколько пройдет времени прежде чем кто-нибудь упомянет это.
See how long before someone mentioned it.
Я думал, мы просто зацепимся за край и посмотрим сколько сможем продержаться.
I mean, we just grab onto an edge And see how long we can hang on.
Закрыть двух людей в камере и посмотреть сколько пройдёт времени, прежде чем они не убьют друг друга.
Stuff two people in a box, see how long it takes for one of us to kill the other.
Пустим кровь из пальцев, и посмотрим сколько она идёт. И это поможет определить, верны ли мои подозрения.
So we prick our fingers, see how long they bleed and that will help me determine whether my suspicions are correct.
Давай посмотрим сколько времени у тебя займет, чтобы пробить этот столб своей головой.
Let's see how long it takes you to put your head through that post.