послушай меня внимательно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «послушай меня внимательно»

послушай меня внимательноlisten to me very carefully

Холли, послушай меня внимательно.
Listen to me very carefully.
Дуайт, послушай меня внимательно. Ты ни по чему не главный.
Dwight, listen to me very carefully, you are not a manager of anything.
А теперь послушай меня внимательно.
You listen to me very carefully.
Так, послушайте меня внимательно.
Listen to me very carefully.
Послушай меня внимательно.
Listen to me very carefully.
Показать ещё примеры для «listen to me very carefully»...
advertisement

послушай меня внимательноlisten to me carefully

Тогда послушай меня внимательно.
Listen to me carefully, then.
Теперь вы двое, послушайте меня внимательно.
Now, listen to me carefully, you two.
Лиам, послушай меня внимательно, хорошо?
Liam, listen to me carefully, right.
Миу, послушай меня внимательно.
Listen to me carefully.
Послушайте меня внимательно, прошу вас!
Can you listen to me carefully, please?
Показать ещё примеры для «listen to me carefully»...
advertisement

послушай меня внимательноlisten to me

— Тиффани, послушай меня внимательно.
— Tiffany, listen to me a sec.
Джонни, послушай меня внимательно.
All the boys are going to a fantastic party. Listen to me.
— А ты послушай меня внимательно.
— Maybe if you would listen to me.
Послушай меня внимательно, я расскажу, как ты можешь помочь моей дочери.
I want you to listen to me, and I will tell you how you can help my daughter.
Нобби, послушайте меня внимательно.
Nobby, I need you to listen to me.
Показать ещё примеры для «listen to me»...
advertisement

послушай меня внимательноlisten closely

Послушай меня внимательно.
Listen to me closely.
Но послушай меня внимательно.
But you listen to me closely.
Послушай меня внимательно...
Listen closely...
А теперь послушайте меня внимательно.
You should listen closely now.
Послушай меня внимательно, Микель.
Listen close, Mikkel.