после уроков — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «после уроков»

На английский язык «после уроков» переводится как «after classes» или «after school».

Пример. После уроков мы пошли в кафе. // After classes, we went to a cafe.

Варианты перевода словосочетания «после уроков»

после уроковafter class

Мне зайти после урока?
Should I come back after class?
Приходите ко мне после уроков.
Come see me after class.
Возможно, мы могли бы обсудить это после урока.
Perhaps we could discuss this after class.
Мистер Геттис велел мне остаться после уроков.
Mr. Gettys asked me to stay after class.
Про учителя математики который был строг с тобой, оставлял после уроков.
A story about a math teacher who was tough on you, who kept you after class.
Показать ещё примеры для «after class»...
advertisement

после уроковafter school

Она хочет, чтобы ты остался после уроков.
She wants to keep you after school.
А вы, Антон Герасимович, зайдите пожалуйста, ко мне после уроков в кабинет.
As for you, Anton Gerasimovich, please come see me after school.
Джованни, ты не мог бы... привести свой класс в мой дом, завтра после уроков?
Giovanni, if you would please... bring your classmates over to my house after school tomorrow.
Рик остался после уроков.
Rick stayed late after school.
Да. В моем кабинете, после уроков.
In my office after school.
Показать ещё примеры для «after school»...
advertisement

после уроковdetention

Один день оставили после уроков, потому что они заявили, что это была самозащита.
They got one day of detention because they said it was self-defense.
Целую неделю будешь оставаться после уроков и заучивать каждый день 4 строфы из книги хораппов.
Detention for one week, and even; day you will learn four verses from the hymns.
Этот молодой человек только что получил 1000 дней после уроков. Дорис из столовой.
That young man just became... the boy of a thousand days detention.
Нед фландерс запретил оставлять учеников после уроков и ввел в школе «систему доверия»?
Ned Flanders actually eliminated detention... and put the whole school on the honor system?
Хорошо, мой вердикт — поставить Вам за контрольную неудовлетворительную оценку и оставить на три часа после уроков.
Okay. Well then I guess my recommendation would be that you get a failing grade on the work at question and a three-hour detention.
Показать ещё примеры для «detention»...
advertisement

после уроковafter-school

Купер возглавлял клуб, после уроков.
Cooper ran this after-school club.
Ну, знаешь, насчет воспитательной программы после уроков?
Well, you know that after-school mentor program?
Это была прекрасное времяпровождение после уроков для одинокого паренька без папы... знаешь, достаточно мужественная и не требующая знаний как кидать и ловить.
It was a great after-school game for a lonely kid with no dad-— you know, just masculine enough without having to know how to throw or catch.
Ага, занятия после уроков, опоздала на автобус, знаешь.
After-school activities, late bus, you know.
Если ты найдешь работу, и я буду работать после уроков, на билет соберем.
— I know. But I thought that if, A, you start working and, B, I get an after-school job, I could at least make it there and back.
Показать ещё примеры для «after-school»...

после уроковafter the lesson

А после урока?
And after the lesson?
После уроков я хочу поговорить с твоей мамой.
I want after the lesson your mother speaking.
Я оставался после уроков мы много беседовали.
I trattenenva after the lesson and we talked for hours.
И вы, Орншу, остаётесь после уроков.
As for you, Ornshaw, you may rush to your matzos after my lesson.
После урока Сильван бросилась ко мне в объятья!
After my lesson, Sylvaine fell into my arms!
Показать ещё примеры для «after the lesson»...

после уроковafternoon

— Чем займёмся после уроков? — Не знаю!
So, what are we going to do this afternoon?
Если я к нему еще после уроков буду ходить...
And now also in the afternoon?
Что делаешь завтра после уроков?
Busy tomorrow afternoon? Come to my place.
После уроков мы играли там в футбол.
My gang used to hang out there the whole afternoon.
Он волновался, что ты не приедешь за ним сегодня после уроков, и я старался его успокоить.
He was worried that you weren't gonna pick him up that afternoon, and so I tried to reassure him.
Показать ещё примеры для «afternoon»...

после уроковiss

Какое вино пойдет к десяти дням отсидки после уроков?
What wine pairs good with ten days ISS?
Джаред Рибнер, списывал на контрольной по математике, четыре дня после уроков.
Jared Ribner, caught cheating on a math test. Four days ISS.
Тимоти Блэнчард, обозвал учителя членохреном, семь дней после уроков.
Timothy Blanchard, called his teacher a dickhead. Seven days ISS.
Все остаются после уроков на неделю.
One week, ISS circle.
Поганцы! Курт Смолл, после уроков на пять дней.
Kurt Small, that's five days of ISS for you.

после уроковdetention after school

Завтра останешься после уроков.
Detention after school tomorrow.
На полтора часа после уроков. Завтра — первый день.
For an hour and a half's detention after school, starting tomorrow.
Останешься после уроков и домой.
In school detention and home.
Остаться после уроков... означало помощь сторожу в уборке здания,.. а, значит, на нашем пути стоял только один человек.
Detention at our school... meant helping the janitor clean the building... and that meant that there was only one man... standing in our way.
— Звонила его учительница, сказала, что оставила его, в наказание, после уроков, сказала, что он написал непристойность.
His teacher called, said she was keeping him after school for detention, said he wrote an obscenity on his paper.