посередине — перевод на английский
Быстрый перевод слова «посередине»
На английский язык «посередине» переводится как «in the middle» или «in the center».
Варианты перевода слова «посередине»
посередине — in the middle
— Прямо посередине.
— Right in the middle.
— То, которое посередине.
This one here in the middle.
— С ванной посередине?
With the bathroom in the middle?
И выгибается посередине.
It curves in the middle.
Все перекладины аккуратно перепилены посередине.
All the rungs have been neatly saw in the middle.
Показать ещё примеры для «in the middle»...
advertisement
посередине — center
Я в детстве проводила каждое воскресенье здесь, в восьмом ряду, посередине.
I spent every Saturday of my childhood here, eighth row center.
Ок, Эмили, встань впереди и посередине, пожалуйста.
Okay, Emily, front and center, please.
Точно посередине.
Dead center.
— А вот тут посередине..
IF YOU ASK ME, IT'S A LOT HARDER TO-LOOK AT THIS, AT THE CENTER.
Это была история о мужчине 28 лет, который исчерпал удовольствие от жизни, исчерпал до самого конца, которым для меня стала розовая комната со сточной трубой посередине, там меня запирали на весь день, когда думали, что я собираюсь покончить с собой.
What it was, was a 28-year-old person who had really exhausted a couple other ways to live. Like, really taken them to their conclusion. Which for me, was a pink room with a drain in the center of the floor, which is where they put me for an entire day when they thought that I was gonna kill myself.
Показать ещё примеры для «center»...
advertisement
посередине — halfway
— На том дереве, посередине.
— No. — Halfway up that tree.
Где-то посередине между проходами?
About halfway up on the aisle?
— Посередине между нашими домами.
Halfway between our two places.
Ей сказали, что это место посередине между её старой жизнью и новой.
They told her it was halfway between her old life and where she wanna be.
Где-то посередине между Брюсом Уэйном и Скруджем Макдаком.
About halfway between Bruce Wayne and Scrooge McDuck.
Показать ещё примеры для «halfway»...
advertisement
посередине — right in the middle
Только взгляни на эту огромную дыру посередине.
Look at that stupid hole right in the middle.
Нужно только взять чуток мёда, полить посередине и бам!
See, what you do is you take a little honey, and you put it right in the middle, and bam!
Где-то посередине.
Somewhere right in the middle.
Суй свой член в дырку посередине, там, где самы...
Now get your cock in that hole right in the middle there where it su--
А я посередине Как все это красиво
«And right in the middle Your face like a riddle»
Показать ещё примеры для «right in the middle»...
посередине — in the centre
Да, но тогда рана была бы глубже посередине.
Yes, but then the wound would've been deeper in the centre.
Если вы не посередине, можно перепутать полосы! Ясно?
If you're not in the centre... you're on the wrong side of the road.
Едешь посередине дороги.
You're driving in the centre.
И в один прекрасный день... нужно собрать всех королей с их министрами и генералами... посадить посередине поля в одних подштанниках... и пускай там решают спор с дубинками в руках.
And on the big day... you should take all the kings and their cabinets and their generals... put them in the centre dressed in their underpants... and let 'em fight it out with clubs.
Видишь, как всех этих малышей расхватывают хищники, слева, справа, посередине, но они продолжают свой путь.
You're seeing all these baby turtles getting picked off left, right and centre, but they just keep going.