попрошайка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «попрошайка»

«Попрошайка» на английский язык переводится как «beggar» или «panhandler».

Варианты перевода слова «попрошайка»

попрошайкаbeggar

Богач, бедняк, попрошайка, вор.
Rich man, poor man, beggar man. -Thief.
Это твой дорогой сынок устроил. Попрошайка хренов!
This due to your darling son, the beggar son caused this.
Ты меня попрошайкой обозвал?
You called me a beggar?
Попрошайка!
Beggar!
Я заплатил за эти товары, чтобы обменять их на слоновую кость, а не для того, чтобы подавать в джунглях милостыню каждому встречному попрошайке.
I paid for those goods to be traded for ivory... not to be given as handouts to every... beggar who turns up on a jungle path.
Показать ещё примеры для «beggar»...
advertisement

попрошайкаpanhandlers

Пятый этаж... грабители, агрессивные попрошайки и книжные критики.
Floor five... muggers, aggressive panhandlers and book critics.
— Сплошной цирк: папарацци,камеры, попрошайки.
— Full-on circus— paparazzi, news vans, panhandlers.
Нет, я люблю город, но все эти бродяги и попрошайки...
Well, I love it, but all the hobos and the panhandlers...
Еще и попрошайки через каждые два метра.
Panhandlers every three feet.
"Тем временем Питер попал в Китайский театр, где попрошайки наряжаются в известных персонажей и разводят туристов на фото.
Meanwhile, Peter has wound up here at the Chinese Theatre, where panhandlers dress up like iconic movie characters and charge tourists for photos.
Показать ещё примеры для «panhandlers»...
advertisement

попрошайкаbegging

Многие из них превратились в попрошаек на улицах.
How many are reduced to begging on the streets.
Может он не попрошайка.
He might not be begging.
Иначе он закончит как попрошайка на улице.
Otherwise he will end up begging on the streets.
Сатанa — попрошайка.
Satan is begging.
Мы не попрошайки.
We're not begging.
Показать ещё примеры для «begging»...
advertisement

попрошайкаmoocher

Мой брат сказал, что видел тебя с Нэнси, Попрошайка.
My brother said he saw you and Nancy, Moocher.
Дэйв, Попрошайка дома?
Dave... is Moocher home?
Попрошайка, ты ж католик?
Moocher, you're Catholic, aren't you?
Отцы Майка, Попрошайки, Сирила... все мы.
Mike's dad, Moocher's, Cyril's... all of us.
Хватит кормить попрошаек!
Stop feeding the moochers.
Показать ещё примеры для «moocher»...

попрошайкаbegger

Как попрошайка собираешь их.
Just like a begger.
И почему это «попрошайка»?
How is it a begger?
Да, я — попрошайка, а кто ты?
I'm a begger and you?
Ленивые попрошайки.
Damned lazy beggers.
Попрошайки и бандиты Танцуют один танец
Beggers and bandits dance alike