попить пивка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «попить пивка»
попить пивка — beer
Зашёл попить пивка.
Having a beer.
Это одна из неплохих вещей— иногда попить пивка
That's one of the things that's okay— a beer now and then.
Не повезло ей пошли, попьём пивка.
She's screwed. I'll buy you a beer.
И вместо того, чтобы пригласить её попить пивка,
And instead of asking her out for a slice and a beer,
А когда мы с тобой сходим попить пивка в «Клоскис»? Думаю, ты мне не откажешь.
So you gonna let me take you out for that beer at Clusky's.
Показать ещё примеры для «beer»...
advertisement
попить пивка — grab a beer
Не хочешь попить пивка после работы?
You wanna grab a beer after work?
Возможно, посидим, попьем пивка.
Maybe just head out, grab a beer.
Это может показаться немного странным, но ты не хотел бы выбраться попить пивка?
This might be kind weird, but would you ever want to grab a beer?
Уверен, что не хочешь попить пивка с нами, Декстер?
you sure you don't want to grab a beer with us,dexter?
Что ж, я иду попить пивка со своим приятелем Диланом.
Well, I'm off to grab a beer with my buddy Dylan. Wow.