попечительство — перевод на английский
Быстрый перевод слова «попечительство»
Слово «попечительство» на английский язык переводится как «guardianship» или «custody».
Варианты перевода слова «попечительство»
попечительство — custody
Он добился полного попечительства.
He won full custody.
У меня завтра слушание о попечительстве.
I got a custody hearing tomorrow.
Это соглашение о попечительстве над которым мы все работали.
This is the custody agreement that we all worked out together.
Что ж, думаю, они у нас на попечительстве.
Well, I guess we have custody.
Слушайте, я знаю, это хреново, но в лучшем случае власти поместят ваших братьев и сестёр под опеку, пока вы с вашим отцом будете бороться за попечительство.
Listen, I know it bites the big one, but the best case scenario is the county places your brothers and sisters in foster care while you and your father fight over custody.
Показать ещё примеры для «custody»...
попечительство — guardianship
Прошение о временном попечительстве удовлетворено.
Petition for temporary guardianship granted.
Попечительство постаралось сделать сосуществование с людьми реальностью.
This guardianship has struggled to make coexistence with humans a lasting reality.
Как насчет временного чрезвычайного попечительства?
What about a temporary emergency guardianship?
— Временное попечительство.
Temporary emergency guardianship.
Попечительство сейчас довольно распространено.
Guardianship is quite common. Yeah...
попечительство — care
Мотоме несомненно собирался рассказать мне, приложить последние усилия, чтобы передать мне право попечительства, и вернуться сюда, в Дом клана Ии.
Motome no doubt wished to explain the situation to me, make whatever last effort he could for his son before turning all further care over to me, and then return here to the House of lyi.
Точно, пока тебе не исполнится 21, ты под моим попечительством.
Exactly, until you're 21 you're in my care.
Это имущество я передаю под попечительство нашей Святой Матери Церкви
These estates I place in the care of our Holy Mother Church.
И мы — «Просвещение» считаем, что традиции попечительства не могут подменять собой главной цели.
And we at Elucidate feel that a heritage of caring is no substitute for the bottom line.