полотенец — перевод на английский

Быстрый перевод слова «полотенец»

«Полотенце» на английский язык переводится как «towel».

Варианты перевода слова «полотенец»

полотенецtowel

Возьми полотенце.
Have a towel.
Полотенца мы меняем каждую неделю. — Большое спасибо.
— We change the towel every week.
Вчера я сам едва не выбросил полотенце.
I almost threw in the towel myself.
Полотенце.
Towel?
Полотенце влажное?
Is that towel wet?
Показать ещё примеры для «towel»...
advertisement

полотенецsome paper towels

Эм, ты не мог бы немного прижать это... пока я сбегаю за бумажными полотенцами?
Um, could you apply some pressure to this... while I go get some paper towels?
Джуниор, тащи бумажные полотенца.
Junior, go got get some paper towels.
Сейчас твоя лучшая подруга скорбит, а ты говоришь, что должна доставить бумажные полотенца или что-то еще?
Now your best friend is grieving, and you say you got to, what, pick up some paper towels or something?
Кто-нибудь, принесите мне бумажные полотенца или может быть...
Can somebody get me some paper towels or maybe...
Хотел взять бумажные полотенца, огромную упаковку майонеза и что еще?
Just picking up some paper towels in bulk. A super big tub of mayo, and what else?
Показать ещё примеры для «some paper towels»...
advertisement

полотенецwashcloth

Лив, принеси полотенце!
A washcloth, Liv.
Это полотенце.
This is a washcloth.
Джордж, пропитанные огуречным настоем влажные полотенца?
George, cucumber-infused washcloth?
Джослин, девушку с влажными полотенцами.
Jocelyn the washcloth girl.
Дорогой, хочешь холодного полотенца?
Darling, would you like a cold washcloth?
Показать ещё примеры для «washcloth»...
advertisement

полотенецwet towel

Эл, дай полотенце.
Al. Get me a wet towel.
Намочи полотенце и оберни вокруг головы.
Wrap a wet towel around your head.
Пусть принесёт влажное полотенце.
Bring a wet towel.
Лучше найди мокрое полотенце.
Maybe you can get a wet towel or something?
Если бы я мог решать И если бы мне дали две минуты и мокрое полотенце Я бы лично придушил этого полудурка чтобы можно было вздернуть вас прямо в тюрьме И закончить эту историю мешком на твоей голове И ядом в твоих венах.
Now, if it were up to me and they gave me two minutes and a wet towel I would personally asphyxiate this half-wit so we could string you up on a federal M1 and end this story with a bag on your head and a paralyzing agent running through your veins.
Показать ещё примеры для «wet towel»...

полотенецfresh towel

— А где можно найти чистое полотенце?
Oh. Um, where could I find a fresh towel?
Я только принесла вам чистое полотенце...
I was just bringing you a fresh towel...
Я принес сдачу и чистое полотенце.
Brought you your change and a fresh towel.
Мне нужно чистое полотенце.
I need a fresh towel.
Я оставила там чистое полотенце для тебя.
I left a fresh towel in there for you.
Показать ещё примеры для «fresh towel»...

полотенецclean towel

Возьми чистое полотенце и иди помыться.
Take a clean towel and go shower.
Эй, ты там чистое полотенце не видишь?
Do you see a clean towel over there?
Я искал чистое полотенце.
I was looking for a clean towel.
Ты дал Золтану чистое полотенце?
Did you give Zoltan a clean towel?
— Вот чистое полотенце.
— Here's a clean towel.
Показать ещё примеры для «clean towel»...

полотенецhot towel

Дайте мне костюм обезьяны, 4 банана и горячее полотенце.
Get me an ape suit, four bananas and a hot towel.
Желаете горячее полотенце?
— Okay. Are you ready for a hot towel?
Приложи горячее полотенце.
Put a hot towel on it.
Может, я и не умею делать иглоукалывание, но горячее полотенце приложить смогу.
I may not know how to perform blood cupping or acupuncture but I know how to make a hot towel.
Для бритья нужно горячее полотенце, чтобы раскрыть поры, масло — чтобы смягчить кожу, а питательный крем — облегчит скольжение.
The art of shaving requires a hot towel to loosen the pores, oil to soften the skin, and a rich cream to ease the friction.
Показать ещё примеры для «hot towel»...

полотенецbath towel

Полотенце.
Bath towel.
Полотенце.
The bath towel.
Полотенце.
The bath towel.
— Тогда уж сразу приноси полотенце.
— You should bring a bath towel to eat.
Положи полотенце на диван.
Put a bath towel over the sofa.
Показать ещё примеры для «bath towel»...

полотенецhand towel

Не передадите мне полотенце для рук?
Can you pass me a hand towel?
Мадам, я буду признателен, если вы бросите мне вон то полотенце.
Ma'am, I'd be obliged If you'd throw me that hand towel you have there.
Может быть полотенце, если вы не возражаете.
Maybe a hand towel, — if you don't mind.
К тому же, думаю, я испортил полотенце твоей мамы, так что...
Besides, I think I ruined your mom's hand towel, so...
Вы едите полотенце для рук.
You're eating a hand towel.
Показать ещё примеры для «hand towel»...

полотенецget a towel

Можно мне полотенце или пару вафель, пожалуйста?
Can I get a towel or some waffles, please?
— Дай полотенце.
Get a towel.
— Давай полотенце.
Get a towel.
Полотенце!
Get a towel!
Полотенце.
Get a towel.
Показать ещё примеры для «get a towel»...