полностью откровенным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полностью откровенным»

полностью откровеннымcompletely honest

Вы должны быть с нами полностью откровенны, ладно, Кристи?
You need to be completely honest with us, okay, Kristi?
Ладно, хорошо, Мм... я не был полностью откровенным с тобой.
I haven't been completely honest with you.
Джэнис, нам надо быть полностью откровенными друг с другом,
Janice, we need to start being completely honest with each other,
≈сли мы хотим помочь друг другу, ты должен быть полностью откровенен со мной.
If we are going to help each other out here, you need to be completely honest with me.
Мы пытаемся помочь, но сперва тебе нужно быть полностью откровенной с нами.
We're trying to help you, but you need to start Being completely honest with us.
Показать ещё примеры для «completely honest»...
advertisement

полностью откровеннымtotally honest

Но если я буду полностью откровенна сама с собой, это началось, когда мы решили завести ребенка.
But if I'm being totally honest with myself, it all started when we decided to try to have a baby.
Хочешь знать, что я думаю, если я буду полностью откровенной?
Do you want to know what I think, if I'm being totally honest?
Однако, командование знает, что посол Хоуден не был с нами полностью откровенен.
I do not make it lightly, doctor. However, Command knows that Ambassador Hodin has not been totally honest with us.
Ну, если бы я могла быть полностью откровенна, а я думаю, с вами я могу быть откровенна...
Well, I mean, if I can be totally honest, which I feel like I really can be with you...
Если быть полностью откровенным, то скорее нет.
If I'm being totally honest, the answer is... probably not.
Показать ещё примеры для «totally honest»...