покончил жизнь самоубийством — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «покончил жизнь самоубийством»
покончил жизнь самоубийством — committed suicide
А потом, моя мама покончила жизнь самоубийством.
And later on, my mother committed suicide.
Должен вам сообщить, что 30 апреля в бункере... покончил жизнь самоубийством Адольф Гитлер.
I have to inform you that on April 30 Adolf Hitler committed suicide in his bunker.
Утром во время часа пик два офисных работника покончили жизнь самоубийством.
During the rush hour this morning two office workers committed suicide.
Он сошел с ума и покончил жизнь самоубийством.
He went insane and committed suicide.
Но фактически, есть все основания полагать, что Фарли покончил жизнь самоубийством.
In fact, there is every reason to suggest that Benedict Farley committed suicide.
Показать ещё примеры для «committed suicide»...
advertisement
покончил жизнь самоубийством — killed himself
Один покончил жизнь самоубийством..
One of the guys killed himself.
После того, как твой папа покончил жизнь самоубийством.
After your father killed himself.
— Он покончил жизнь самоубийством?
— He killed himself?
Он покончил жизнь самоубийством несколько лет назад.
He killed himself a couple years ago.
Он покончил жизнь самоубийством, Декстер.
He killed himself, dexter.
Показать ещё примеры для «killed himself»...
advertisement
покончил жизнь самоубийством — took his own life
Мне сообщили, что Малакаи покончил жизнь самоубийством, когда скончался император.
I was told Malachi took his own life when the emperor passed away.
Следовательно, Ваш муж покончил жизнь самоубийством?
And so your husband took his own life?
Выходит, он покончил жизнь самоубийством.
It appears he took his own life.
Проблемный парень покончил жизнь самоубийством.
A troubled young man took his own life.
Гессенский наемник покончил жизнь самоубийством защищая оружие.
The Hessian took his own life to protect the weapon.
Показать ещё примеры для «took his own life»...
advertisement
покончил жизнь самоубийством — suicide
Ааа. Моя мама покончила жизнь самоубийством.
I lost my mom to suicide.
Поверь мне, ни одна женщина не покончит жизнь самоубийством из-за того, что её бросит такой пузатик, как ты.
Alan, I promise you, no-one is attempting suicide because a fat man like you dumped them.
Он попытался покончить жизнь самоубийством, после того как полиция допросила его по поводу видео, в котором он засветился.
He attempted suicide after the police questioned him about the video that he appeared in.
Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством?
Could you supply a reason, Dr. Baker, for Mrs. De Winter's suicide?
Только я начала верить, что Холидей покончил жизнь самоубийством, как все стало указывать на обратное.
Just when I was starting to believe Holiday's death was suicide, everything skews the other way.
Показать ещё примеры для «suicide»...
покончил жизнь самоубийством — own life
Что превратило его в убийцу, а затем... заставило покончить жизнь самоубийством?
What turned Forest into a murderer and then made him take his own life?
Он предпочел покончить жизнь самоубийством вместо того, чтобы сказать, где спрятал первоначальный штамм.
He took his own life rather than to tell us where he hid the primordial.
В двух словах, Вы поймали пулю, а Кёлер покончил жизнь самоубийством.
Well, to summarize, you got shot and Koehler decided to take his own life.
Прошлой ночью одна женщина убила своего ребёнка и сама покончила жизнь самоубийством.
Last night, one woman took her own life... her own and her child's.
Он должен был покончить жизнь самоубийством.
He should have taken his life.