suicide — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «suicide»

/ˈsjʊɪsaɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «suicide»

На русский язык «suicide» переводится как «самоубийство».

Варианты перевода слова «suicide»

suicideсамоубийство

Like homicide or suicide.
Как убийство или самоубийство.
It was suicide.
Это было самоубийство.
Adouble suicide!
Двойное самоубийство!
Yes, suicide.
Да, самоубийство.
And then you strung him up to make it look like a suicide which would have closed this case.
А потом вы его повесили, чтобы было похоже на самоубийство, — ...и можно было закрыть дело.
Показать ещё примеры для «самоубийство»...
advertisement

suicideпокончить с собой

How could she know anything about a bridge and a river and a woman commiting suicide? Now, how could she?
Как она могла знать о мосте, о реке и о девушке, собирающейся покончить с собой?
She never attempted suicide before?
— До этого она никогда не пыталась покончить с собой?
Does it seem right to you that a person who was frightened of gas would use it to commit suicide?
Не кажется ли вам странным, что человек, который боится газа, использует газ, чтобы покончить с собой?
He was right, that poor man who wanted to commit suicide.
Он был прав, тот бедняга, что хотел покончить с собой.
— He wanted to commit suicide.
— Он хотел покончить с собой.
Показать ещё примеры для «покончить с собой»...
advertisement

suicideсуицид

Suicide. In which case, the company is not liable.
Это суицид, и страховка не сработает.
Well, maybe Norton was right. Maybe it was suicide.
— Может, Нортон прав, это был суицид?
No. Not suicide.
Нет, не суицид.
He might commit suicide.
Думаю, весьма вероятно, что он совершит суицид.
He could commit other crimes, but chances are high for him to commit suicide.
Вполне возможно, что он совершит ещё одно преступление. Я думаю, он достаточно разочарован, чтобы совершить суицид.
Показать ещё примеры для «суицид»...
advertisement

suicideсамоубийц

Those European suicides that increase with the hunger that they never suffer...
Этих европейских самоубийц становится всё больше, вместе с голодом, от которого они никак не страдают...
Suicide Squad, attack!
Отряд Самоубийц, в атаку!
They have a high suicide rate.
У них большой процент самоубийц.
Two suicides are behind us, jumped to their deaths.
Двое самоубийц, уже разбились на смерть!
Suicide holds 72 hours.
Самоубийц держат в больницах 72 часа.
Показать ещё примеры для «самоубийц»...

suicideпредсмертной

He made a full confession in his suicide note.
Он во всем признался в своей предсмертной записке.
This witness has, some 25 years later, recanted his statement in a suicide note.
Этот свидетель спустя 25 лет отказался от своих показаний в предсмертной записке.
You always understood his suicide note.
Все это время, ты понимал смысл его предсмертной записки.
What suicide note?
Какой предсмертной записке?
I thought they should know about the supposed suicide letter.
Я думаю, они должны знать о предсмертной записке правду.
Показать ещё примеры для «предсмертной»...

suicideжизнь самоубийством

And apart from that, do you mean to tell me that if you wanted to commit suicide, you would go to all the trouble of putting out to sea in a boat, and then take a hammer and chisel and laboriously knock holes through the bottom of it?
И потом, не хотите ли вы сказать, полковник, что если вы захотите покончить жизнь самоубийством, вы станете дырявить дно своей лодки?
I heard about that incident this morning, that poor woman who tried to commit suicide. It was unfortunate.
Утреннее происшествие с той бедной женщиной, пытавшейся покончить жизнь самоубийством...
I have to inform you that on April 30 Adolf Hitler committed suicide in his bunker.
Должен вам сообщить, что 30 апреля в бункере... покончил жизнь самоубийством Адольф Гитлер.
She committed suicide, Baxter.
Покончила жизнь самоубийством.
He went insane and committed suicide.
Он сошел с ума и покончил жизнь самоубийством.
Показать ещё примеры для «жизнь самоубийством»...

suicideпредсмертную записку

He had a suicide note in his pocket.
У него в кармане нашли предсмертную записку.
— They say that she left a suicide note, sir.
Говорят, она оставила предсмертную записку. — Это неправда.
— He left a suicide note.
— Он оставил предсмертную записку.
I wrote a suicide note.
Я написал предсмертную записку.
She wrote a suicide note.
Она написала предсмертную записку.
Показать ещё примеры для «предсмертную записку»...

suicideпопытка самоубийства

Is this some kind of suicide run?
Это какая-то попытка самоубийства?
What if it wasn't suicide?
А что, если это не была попытка самоубийства?
It's not a suicide attempt.
Это не попытка самоубийства.
There's been a suicide.
Попытка самоубийства.
I don't buy that suicide is always a cry for help.
Я не верю, что попытка самоубийства — это всегда крик о помощи.
Показать ещё примеры для «попытка самоубийства»...

suicideсамоубийственная

It was a suicide mission.
Это была самоубийственная миссия.
A suicide mission to whack out the one guy that could finger Keyser Soze.
Самоубийственная миссия, чтобы шлепнуть парня который мог указать на Кайзера Созе.
Narrow window? Sounds like a suicide mission.
Звучит как самоубийственная миссия.
I know, it's a suicide mission.
Я знаю, это самоубийственная миссия.
I volunteer for a suicide mission.
Я— доброволец на самоубийственную миссию.
Показать ещё примеры для «самоубийственная»...

suicideпокончить жизнь самоубийством

Would you have believed her capable of suicide? No.
Вы думаете, она могла покончить жизнь самоубийством?
Could you supply a reason, Dr. Baker, for Mrs. De Winter's suicide?
Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством?
"Unknown woman makes suicide leap.
Неизвестная хочет покончить жизнь самоубийством.
I've thought about suicide again, but I haven't tried it.
Я стал думать о том, чтобы вновь покончить жизнь самоубийством, Но потом решил и не пытаться.
And I was thinking about committing suicide.
И я собирался покончить жизнь самоубийством
Показать ещё примеры для «покончить жизнь самоубийством»...